Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  48 / 208 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 48 / 208 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Песнь Сюзанны»

Она двинулась через вестибюль к лифту, походкой бывалого моряка. Но, как выясни-

лось, женщина смешанных кровей сказала еще не все, и в ее голосе, хотя говорила она об

ужасном, звучало лишь легкое сожаление.

– Когда придет Король и Башня рухнет, сэй, все красивые вещицы, вроде вашей, разру-

шатся. А затем наступит тьма и не будет ничего, кроме воя Дискордии и криков кан-тоев.

Сюзанна ничего не ответила, хотя мурашки уже добрались до шеи, а волосы встали ды-

бом. Ее ноги (точнее, чьи-то ноги) быстро теряли чувствительность. Будь она в платье до ко-

лен, а не в джинсах, увидела бы она, как ее прекрасные новые ноги становятся прозрачны-

ми? Увидела бы, как кровь бежит по сосудам, ярко-алая вниз, по артериям, более темная, от-

работанная вверх, по венам, к сердцу? Увидела бы переплетенье мышц?

Она думала, что да.

Нажала на кнопку «Вверх», убрала орису в плетеную сумку, моля, чтобы один из трех

лифтов открылся до того, как она упадет. Пианист переключился на «Штормовую погоду».

Двери среднего лифта раздвинулись. Сюзанна-Миа вошла в кабину и нажала на кнопку

«19». Двери закрылись, но кабина не тронулась с места.

«Пластиковая карточка, – напомнила себя Сюзанна. – Нужно воспользоваться пласти-

ковой карточкой».

Она увидела щель, вставила в нее карточку, естественно, по направлению стрелки. И

когда вновь нажала на кнопку с числом «19», кнопка засветилась изнутри. Мгновением поз-

же кабина начала подъем, а Миа взяла управление на себя.

Сюзанна отступила в глубь салона, то бишь, своего разума, испытывая облегчение и

усталость. Да, пусть порулит кто-то еще, почему нет? Пусть кто-то еще ведет автобус, хотя

бы короткое время. Она чувствовала, как ноги наливаются силой и массой. И ее это вполне

устраивало.

5

Миа могла быть чужаком в чужой стране, но училась она быстро. Выйдя из лифта на

девятнадцатом этаже, заметила табличку со стрелкой и номерами под ней: 1911-1923, и бы-

стро зашагала по коридору к номеру 1919. Зеленый ковер, с высоким, густым ворсом, мягко

пружинил под ее (их) украденными туфлями. Она вставила ключ-карточку, открыла дверь,

переступила порог. В номере стояли две кровати и телефон.

«Как мне заставить его звонить?»

Сюзанна рассмеялась, вопрос действительно ее развеселил. «Сладенькая, ты не первая,

кто об этом спрашивает, поверь мне. Может, миллионная. Он или зазвонит, или нет. Когда со -

чтет нужным. А пока почему бы тебе не осмотреться. Не поискать место, куда сможешь по-

ложить свою амуницию».

Она ожидала возражений, но Миа спорить с ней не стала. Закружила по комнате, не

сподобившись раздвинуть шторы (а Сюзанне очень хотелось взглянуть на город с высоты),

сунулась в ванную (как во дворце, мрамор и множество зеркал), потом в стенной шкаф. И

там, на одной из полок, рядом с пластиковыми мешками, в которые жильцы клали вещи,

предназначенные для химчистки), стоял сейф. Надпись на нем Миа прочитать не смогла. У

Роланда время от времени возникали аналогичные проблемы, но их причина таилась в раз-

личиях между алфавитами английского языка и Высокого слога Внутреннего мира. Сюзанна

полагала, что у Миа проблемы куда серьезнее. Хотя похитительница ее тела и знала цифры,

Сюзанна сильно сомневалась, что мать малого вообще умеет читать.

Сюзанна выступила вперед, но не стала полностью перехватывать контроль над телом.

Какое-то время смотрела двумя парами глаз на две надписи, отчего голова закружилась, а к

горлу подкатила тошнота. Потом две надписи слились в одну и она смогла прочитать напи-

санное:

"Этот сейф предназначается для хранения личных вещей. Администрация «Плаза-Пар-

к-Хайатт» не несет ответственности, за оставленные в сейфе вещи. Наличные и драгоценно-

сти следует хранить в сейфе отеля в вестибюле. Чтобы набрать код, нажмите на четыре

кнопки с цифрами плюс «ENTER» Чтобы открыть сейф, наберите ваш код и нажмите на

кнопку «OPEN».

48