Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  78 / 208 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 78 / 208 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Песнь Сюзанны»

стями рассказать тебе о злобных близнецах из «Центральной больницы

» 56

и не менее злоб-

ной мачехе из «Путеводного света

» 57 .

Во многих аспектах великая любовь Генри Дина (закончилась она, когда Сильвия Гол-

довер украла девяносто баксов из бумажника Генри, оставив на их месте записку: «Извини,

Генри», – и сбежала неизвестно куда со своим прежним бойфрендом) только радовала Эдди.

Никто не мешал ему сидеть на диване в гостиной, слушая аудиокассеты Джона Гилгуда, чи-

тая трилогию Толкиена, а потом, уколовшись, отправляться в леса Мирвуда и копи Мории с

Фродо и Сэмом.

Он любил хоббитов, думал, что смог бы счастливо провести остаток жизни в Хоббито-

не, где самым страшным наркотиком считался табак, а старшие братья не получали удоволь-

ствие, целыми днями насмехаясь над младшими, и маленький, окруженный лесом домик

Джона Каллема вернул его в те дни и на удивление живо напомнил ту мрачноватую историю.

Потому что в коттедже у него возникло ощущение: а ведь тут могли жить и хоббиты. Акку-

ратная, миниатюрная мебель в гостиной, диван и два кресла, с белыми накидками на подло-

котниках и верхней части спинки, где к ней прикасается затылок. Черно-белая фотография в

золотой рамке, похоже, родителей Каллема, на одной стене, и дедушек и бабушек – на дру-

гой. Так же в рамке благодарственная грамота «Добровольной пожарной команды Ист-

Стонэма». Длиннохвостый попугай в клетке, радостно щебечущий, кошка на каминной дос-

ке. Когда они вошли, она подняла голову, с мгновение изучала незнакомцев сузившимися

глазами, потом вроде бы вновь заснула. Около кресла-качалки на высокой подставке стояла

пепельница, в которой лежали две трубки, одна из стержня кукурузного початка, вторая из

древесины корня верескового дерева. Старой радиоле «Эмерсон

» 58 ,

с линейной шкалой ра-

диочастот и большим диском настройки, место в гостиной нашлось, а вот телевизора не

было. В комнате приятно пахло табаком и ароматической смесью сухих цветочных ле-

пестков. Фантастическая чистота свидетельствовала (хватало одного взгляда, чтобы это по-

нять) о том, что хозяин коттеджа неженат. Так что гостиная Джона Каллема являла собой

скромную оду прелестям холостяцкой жизни.

– Как твоя нога? – спросил Джон. – Кровь, похоже, течь перестала, но при ходьбе ты

сильно прихрамываешь.

Эдди рассмеялся.

– Болит чертовски, но ходить на ней я могу, следовательно, должен считать себя счаст-

ливчиком.

– Ванная там, если ты хочешь помыться, – указал Каллем.

– Я с удовольствием, – ответил Эдди.

Мытье, пусть и болезненное принесло облегчение. Рана на голени оказалась глубокой,

но пуля точно не задела кость. С раной на руке проблем не возникло вовсе. Пуля пробила

мышцы насквозь, слава тебе, Господи, а в аптечке Каллема нашлась перекись водорода. Эдди

налил ее в рану на руке, сцепив зубы от боли, а потом, чтобы еще раз не собираться с духом,

продезинфицировал рану на ноге и ссадину на голове. Попытался вспомнил, случалось ли

Фродо и Сэму сталкиваться с ужасами использования перекиси водорода, но в голову ничего

не пришло. Решил, что, скорее всего, не случалось. Да и с какой стати? Их же лечили эльфы.

– Я знаю, чем тебе помочь, – сказал Каллем, когда Эдди вернулся в гостиную. Исчез в

соседней комнате и вернулся с пузырьком из коричневого стекла, в котором лежали три та-

блетки. Высыпал их на ладонь Эдди. – Мне их прописали, когда я прошлой зимой поскольз-

нулся на льду, упал и сломал чертову ключицу. Это «перкодан». Не знаю, будет ли от них

толк, но…

Эдди просиял.

– "Перкодан", говорите? – и бросил таблетки в рот, прежде чем Джон Каллем успел

56 «Центральная больница» (General Hospital) — дневной телесериал канала АВС

57 «Путеводный свет» (The Guiding Light) — дневной телесериал канала CBS

58 «Эмерсон» — торговая марка компании «Эмерсон электрик», входящей в список 500 крупнейших

компаний США. Среди прочего производила и радиолы

78