261
ních zaměstnanců a dalších atypických pracovníků ochranná funkce pracovního práva
ve značné míře neuplatní
1340
(a potlačena je či může být též jejich účast ve veřejnopráv-
ních systémech sociálního pojištění), nelze prokázat, že by využití příslušného smluv-
ního typu podle občanského či obchodního zákoníku bylo pro hospodářsky slabé či
sociálně ohrožené skupiny obyvatelstva příliš rizikové.
1341
Chápeme-li jako součást pra-
covněprávní úpravy výměnu právní nezávislosti za sociální bezpečnost, pak zde prostě
věcný důvod pro zachování pracovněprávního statusu těchto pracovníků.
Jinak tomu ovšem je u domácích zaměstnanců, pedagogických pracovníků, osob
konajících duchovenskou činnost a recentně též osob konajících na základě pověře-
ní obchodního vedení v pracovněprávním vztahu. Těmto osobám je z historických
a u osob pověřených obchodním vedením z jiných důvodů přiznán zcela či z části
1342
pracovněprávní status (dochází k jejich asimilaci), ač u domácích pracovníků a osob
pověřených obchodním vedením není přítomna nadřízenost zaměstnavatele a u osob
konajících duchovenskou činnost je nutno ctít právo církve nebo náboženské společ-
nosti samostatně spravovat své záležitosti, resp. svobodu výkonu náboženské svobo-
dy projevu. Na podkladě těchto domácích i zahraničních případů
1343
je nutno znovu
zvážit, zda není na místě založit (legislativně či alespoň doktrinálně začít vykládat)
subsidiární působnost individuálního a kolektivního pracovního práva na jakýkoliv
osobní výkon práce ze strany osob konajících ekonomicky závislou samostatnou vý-
1340
Shodně Stránský, J.: Dohody o pracích konaných mimo pracovní poměr – flexibilita za každou cenu?,
AUB-I, č. 382, str. 81 a násl.
1341
Argumentuje-li zákonodárce malým rozsahu těchto prací (tisk 411 PS PČR, důvodová zpráva, zvláštní
část, str. 81 a násl.), pak bylo ukázáno, že na základě dohody o pracovní činnosti může zaměstnanec
pracovat po stanovenou týdenní pracovní dobu po polovinu kalendářního roku. Možnost využít roční pra-
covní fond z 50% jistě nelze označit za marginální. O malém rozsahu by snad bylo možno uvažovat u do-
hody o provedení práce, i když i zde kvanitativní limit 300 hodin (od 1. 1. 2012) odpovídá 37,5 pracovním
směnám (pracovním dnům) po 8 hodinách, tedy téměř dvěma pracovním měsícům. K rizikovosti srov.
rozhodnutí Státního úřadu inspekce práce ze dne 26. 6. 2012, č.j. 1721/1.30/12/14.3 a Srov. rozhodnutí
Státního úřadu inspekce práce ze dne 21. 6. 2012, č.j. 2121/1.30/12/14.3, str. 6.
1342
U duchovenstva nedošlo k oddělení od režimu odměňování státních zaměstnanců ani k jejich vyčlenění
z obecného národního systému důchodového pojištění.
1343
Jako jsou ve VB
workers
,
situations mixtes
ve Francii (čl. L 751, 761-2, 762-1, 763-1, 781-1 a 782 Code
du travail), na Islandu obchodní zástupcei (čl. 1 odst. 2 zákona č. 45/2007), italské
co.co.co
.,
co.co.pro.
a
lavoro progetto
, obchodní zástupci v Lichtenštejnsku (ust. § 2 Zákona o vysílání zaměstnanců), ně-
mecké a rakouské osoby podobné zaměstnanci (
arbeitnehmerähnliche Personen
v např. ust. § 12a odst. 1
bod 1 písm. b) Tarifvertragsgesetz nebo čl. 10 odst. 1 rakouského Arbeiterkammergesetz), průvodci tu-
ristů v Řecku (čl. 37 zákona č. 1545/1985, k dalším kategoriím osob též čl. 2 odst. 1 zákona č. 385/1976
a čl. 6 odst. 5 zákona č. 1597/1986), švédští závislí kontrahenti, španělské (zákon č. 20/2007 Estatuto
del trabajo autonomo) a portugalské (čl. 100 Código do Trabalho) osoby semipodřízené.