Table of Contents Table of Contents
Previous Page  34 / 284 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 34 / 284 Next Page
Page Background

32

ochrany náležející původně výlučně zaměstnancům, též osobám samostatně výděleč-

ně činným.

116

Unijním příkladem je bod 6 doporučení Rady č. 2003/134/ES ze dne

18. února 2003 o zlepšení ochrany zdraví a bezpečnosti osob samostatně výdělečně

činných při práci. Otázky související s ochranou osob samostatně výdělečně činných

jsou úzce spojeny též se Směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2010/41/EU ze dne

7. července 2010 o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostat-

ně výdělečně činné a o zrušení směrnice Rady 86/613/EHS.

117

Ze starších právních

aktů lze zmínit Směrnici Rady č. 79/7/EHS ze dne 19. prosince 1978 o postupném

zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení

118

nebo Směrnici Evropského parlamentu a Rady č. 2006/54/ES ze dne 5. července 2006

o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti

zaměstnání a povolání (přepracované znění).

119

Rozlišování mezi zaměstnanci a osoba-

mi samostatně výdělečně činnými je v neposlední řadě klíčovým tématem stávajících

diskusí týkajících se pozměnění směrnice č. 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob

vykonávajících mobilní činnosti v silniční dopravě.

120

Tlak na intenzivnější ochranu osob konajících ekonomicky závislou samostatnou vý-

dělečnou činnost je důsledek internacionalizace politik některých členských států EU

jako je Francie, Itálie, Německo, Portugalsko, Rakousko, VB a Španělsko, více v kapitole

Domněnka existence pracovního poměru a přiznání částečné pracovněprávní ochrany.

ͯ. Právo zaměstnance na soukromí v judikatuře ESLP

Vedle iniciativ MOP a EU

121

se významným způsobem zasadila o humanizaci podmí-

nek výkonu závislé práce též Rada Evropy. Názorným příkladem je jedna z jejich nejvý-

znamnějších multilaterálních mezinárodních smluv – Úmluva o ochraně lidských práv

a základních svobod (dále jen „Úmluva“). Ta se sociálních práv sice dotýká pouze okra-

jově

122

a její význam je tak dán spíše ve specifických, nikoliv však významově marginál-

116

Zelená kniha Modernizace pracovního práva, jejímž cílem je řešit výzvy 21. století, KOM(2006) 708

v konečném znění.

117

Srov. čl. 2 písm. a) směrnice č. 2010/41/EU.

118

Srov. čl. 2 směrnice č. č. 79/7/EHS.

119

Srov. čl. 6 směrnice č. 2006/54/ES

120

Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/15/ES o úpravě pra-

covní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční dopravě (KOM(2008)650 v konečném

znění). Dokument je dostupný např. zde

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CO-

M:2008:0650:FIN:CS:PDF (Cit.: 17.1.2003. Evropský parlament nakonec návrh Komise neschválil. Více

http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-

//EP//TEXT+REPORT+A7-2010-0137+0+

DOC+XML+V0//CS (Cit.: 17. 1. 2013).

121

Srov. především směrnici Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně

fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů.

122

Jde především o zákaz nucené práce (čl. 4), zákaz diskriminace (čl. 14), koaliční svobody (čl. 11) a ko-

nečně práva na spravedlivý proces (čl. 6) jako procesní záruky při omezování sociálních práv.