Стивен Кинг: «Извлечение троих»
136
– Да.
И они пошли дальше.
А где-то в десять часов Детта Уокер принялась тереть себе виски.
– Остановитесь, – сказала он. – Меня мутит. Меня, кажется, сейчас вырвет.
– Может, не надо было вчера вечером так обжираться, – огрызнулся Эдди, продолжая ка-
тить коляску. – От сладкого стоило бы отказаться. Я же предупреждал, что шоколадный торт –
уже лишее будет.
– Меня сейчас вырвет! Я…
– Остановись, Эдди! – сказал стрелок.
Эдди остановился.
Женщину в коляске вдруг передернуло, как будто через тело ее прошел электрический за-
ряд. Глаза ее широко распахнулись, уставившись в никуда.
– ЭТО Я РАЗБИЛА ТВОЮ ТАРЕЛКУ, ГАДКАЯ ТЫ СИНЮШНАЯ ТЕТКА! – завопила
она. – Я РАЗБИЛА ЕЕ, И Я, МАТЬ ТВОЮ, ОЧЕНЬ РАДА…
Она резко подалась всем телом вперед. Если бы не веревки, она бы выпала из коляски.
Боже, она умерла. У нее был удар, и она умерла, – подумал Эдди, осторожно обходя коляс-
ку: он помнил, какая она хитрющая и какие она может выкидывать номера. Не сделав и двух ша-
гов, он встал как вкопаный. Поглядел на Роланда. Роланда ответил ему ровным спокойным
взглядом, глаза его не выражали вообше ничего.
И тут она застонала. Открыла глаза.
Ее глаза.
Глаза Одетты.
– Боже, я что – снова хлопнулась в обморок? – спросила она. – Мне очень жаль, что я при-
чинила вам столько хлопот. Вам пришлось даже меня привязать. Мои бедные ноги! Я, наверное,
смогу сесть поглубже, если вы…
В этот самый момент ноги у Роланда подкосились, и он потерял сознание в каких-нибудь
тридцати милях к югу от того места, где берег Западного моря сходил на нет.
ВТОРАЯ ПЕРЕТАСОВКА
1
Теперь Эдди Дину казалось, что они с Госпожойуже не плетутся по берегу или даже идут,
преодолевая последние его мили. Они как будто летели.
Одетта Холмс по-прежнему не питала к Роланду добрых чувств или же не доверяла ему,
это было ясно как день. Но она понимала, в каком он находится отчаянном положении, и сочув-
ствовала ему. Теперь Эдди чувствовал, что он толкает вперед не мертвую груду резины и стали,
к которой по какому – то недоразумению привязали еще и пассажирку, а легкий планер.
Иди с нею сам. Раньше мне приходилось за нею приглядывать, и это было дейстаительно
важно. Но сейчас я только вас задержу.
Он почти сразу понял, насколько прав был стрелок. Эдди толкал коляску; Одетта ему по-
могала, качая рычаг.
Стрелок дал Эдди один револьвер, который он заткнул за пояс.
– Помнишь, как я велел тебе быть начеку, а ты меня не послушал?
– Да.
– Я еще раз тебе говорю: Будь начеку. Все время. Не расслабляясь ни на секунду. Если
вернется та, другая, сразу бей ее по башке.
– А если я ее кокну?
– Это будет конец. Но если она кокнет тебя, это тоже – конец. А если она вернется, она по-
пытается это сделать. Она попытается!
Эдди очень не хотелось его покидать. И не только из-за этих воплей какого-то неизвестно-
го зверя, которые не давали ему заснуть прошлой ночью (хотя и об этом тоже он не забывал), а
просто из-за того, что в этом мире Роланд остался его единственною зацепкой, единственным