Стивен Кинг: «Извлечение троих»
138
Она рассмеялась тихонько и дотронулась до его руки. Ему вдруг показалось, что от нее к
нему перешло нечто вроде электрического разряда. Да, это она – Одетта. Теперь он знал это, как
знал Роланд.
– Я вас обожаю, Эдди. Вы так для меня стараетесь. Так со мной терпеливы. И он тоже… –
она кивнула туда, где лежал, прислонившись к скале, стрелок, наблюдая за ними. –… но таких,
как он, трудно любить.
– Да уж. Мне ли не знать.
– Я попробую еще раз.
– Ради себя же.
Она улыбнулась, и он вдруг понял, что только ради нее существует мир, потому что она
есть, и подумал еще: Господи Боже, у меня так мало всего было в жизни, пожалуйста, не забирай
ее от меня опять. Пожалуйста.
Она взяла у него кусочки мяса, сморщила нос как-то полу – уныло и полукомично, потом
снова взглянула на Эдди.
– А надо?
– Вы хотя бы попробуйте, – сказал он.
– Я вообще эту гадость не ем, с того самого раза.
– Прошу прощения?
– Я думала, я вам уже рассказала.
– Вполне вероятно, – он хохотнул несколько нервно, припоминая наказ стрелка ничего не
говорить ей о той, другой.
– Однажды, когда мне было лет десять-одиннадцать, у нас на ужин были как раз омары.
Мне ужасно она не понравились, как будто жуешь резиновые шарики, и потом меня вытошнило.
С того раза я этого больше не ем. Но… – она вздохнула. – Как вы говорите, надо попробовать.
Она положила кусочек омара в рот с выражением таким же, с каким ребенок принимает ле-
карство, заранее зная, что она отвратительное на вкус. Сначала она жевала его очень медленно,
но потом – все быстрее. Вот проглотила. Взяла еще. прожевала, проглотила. Еще. Теперь она ела
едва ли не с жадностью.
– Эй, поумерьте пыл! – сказал Эдди.
– Это, наверное, другой сорт! Ну конечно, другой! – Она поглядела на Эдди сияющим
взглядом. – Мы прошли дальше по берегу, и здесь, должно быть, другой какой-нибудь водится
вид! Похоже, даже моя аллегрия на них прошла. Вкус совсем не противный, как раньше… и, по-
хоже, сейчас меня не стошнит.
– Дружелюбный, открытый взгляд. – Я очень старалась?
– Угу, – выдавил он, и для него самого голос его прозвучал как звук радио, играющее дале-
ко-далеко. Она думает, что она ела их все эти дни, а потом ее с них тошнит. Она думает, что она
так слаба именно потому. Боже милостивый. – Вы ужасно старались.
– Очень вкусно… – пробубнила она с набитым ртом, так что Эдди едва разобрал слова. –
Очень вкусно! – Она рассмеялась. Нежным, приятным смехом. – Меня точно не вырвет. Я теперь
булу есть! Я это знаю! Я чувствую!
– Только не переедайте, – заметил Эдди, передавая ей бурдюк с водой. – сначала лучше вам
понемножку, а то вы еще не привыкли. Все эти… – он сглотнул, и в горле его раздался (по край-
ней мере, он сам его слышал) какой-то щелчок. – Вся эта тошнота ваша.
– Да. Да.
– Я вас оставлю на пару минут, мне нужно поговорить с Роландом.
– Хорошо.
Он собрался уже идти, но она снова взяла его за руку.
– Спасибо, Эдди. Спасибо за ваше терпение. И спасибо ему, – она замолчала с серьезным
видом, а потом добавила:
– Поблагодарите его за меня, только не говорите ему, что я его боюсь.
– Не скажу, – пообещал Эдди и пошел к стрелку.
3
Одетта помогала ему даже тогда, когда не качала рычаг коляски: она указывала ему путь,