Table of Contents Table of Contents
Previous Page  94 / 268 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 94 / 268 Next Page
Page Background

92

stvo se její žádostí ani nezabývalo a neinformovalo o žádosti smluvní státy s odůvodně-

ním, že PLO není „mocností“, a proto ani „stranou“ ŽÚ, neboť nekontroluje vlastní

území a nemá (v té době – pozn.) vlastní, byť ad hoc, vládu.

54

Nadnárodní nevládní organizace vyvinuly a vyvíjejí úsilí k šíření a dodržování no-

rem MHP mezi nestátními ozbrojenými aktéry s cílem přesvědčit ozbrojené aktéry,

aby podle nich upravili své chování. Mezinárodní nebo nadnárodní nevládní organi-

zace přispívají k úsilí o změnu chování ozbrojených aktérů i států během ozbrojených

konfliktů. MVČK nabízí ONSA školení v otázkách jejich odpovědnosti za ochranu

civilistů při vojenských operacích. Geneva Call pořádala kurzy o účincích nášlap-

ných min a podporuje úsilí o odminování, ničení zásob a nabízí i pomoc obětem.

Mezinárodní nebo nadnárodní nevládní organizace přispívají k úsilí o změnu chování

ozbrojených aktérů i států během ozbrojených konfliktů. „Geneva Call“ označující se

za nestrannou a nevládní organizaci usiluje o zapojení ONSA do dialogu o respekto-

vání MHP a MPLP. Koncentruje svou pozornost na ozbrojené skupiny, které operují

mimo efektivní státní kontrolu a jsou primárně motivovány politickými cíli. Tyto sku-

piny zahrnují různá ozbrojená hnutí, orgány uznávané de facto a mezinárodně neuzná-

vané státy. Činnost „Geneva Call“ začala v r. 2000 jako reakce na nemožnost likvidace

nášlapných min bez součinnosti a závazku ONSA tyto miny nepoužívat.

55

͸. Dodatkový protokol II

Podle čl. 1 (1) tento Protokol rozvíjí a doplňuje společný čl. 3 ŽÚ a nemění existu-

jící podmínky jeho aplikace, které nejsou obsaženy v čl. 1 DPI. Vztahuje se na všechny

ozbrojené konflikty, k nimž:

„dochází na území Vysoké smluvní strany s disidentskými ozbrojenými silami nebo

jinými organizovanými ozbrojenými skupinami, vykonávajícími pod odpovědným ve-

dením takovou kontrolu nad částí jejího území, která jim umožňuje vést trvalé a koor-

dinované vojenské operace a aplikovat tento Protokol.“

Uvedené ustanovení zpřísňuje ve srovnání se společným čl. 3 ŽÚ podmínky pro

aplikaci MHP. Odst. 2 téhož článku výslovně stanoví, že Protokol nebude aplikován

v „případě vnitřních nepokojů a napětí, jako jsou vzpoury, izolované a sporadické ná-

silné činy a ostatní činy podobné povahy, které se nepovažují za ozbrojené konflikty.

Podle odst. 1 se Protokol vztahuje na ozbrojené konflikty mezi ozbrojenými silami stá-

54

VON TANGEN PAGE, Michael.

Prisoners, Peace and Terorism.

London: Macmillan Press Ltd, 1998,

ISBN 9780333732069, s. 38.

55

“Geneva Call” vypracovala “Deed of Commitment for Adherence to a Total Ban on Anti-Personnel Mines

and for Cooperation in Mine Action”. Tento dokument (smlouva) umožňuje NSA tímto způsobem pře-

vzít závazek nepoužívat nášlapné miny, neboť se nemohou stát stranou Mezinárodní úmluvy o zákazu

nášlapných min, vyhrazené státům. “Geneva Call” podobně vypracovala “The Deed of Commitment for

the Protection of Children from the Effects of Armed Conflict”.