Table of Contents Table of Contents
Previous Page  114 / 162 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 114 / 162 Next Page
Page Background

.'

11-4

POUR LE DISTILLATEUR

Shake. —Abase de pamplemousse, fruit tropical

semblable à une orange énorme qui aurait la couleur

d'un citron : on la désigne parfois chez les fournis

seurs parisiens sous le nom anglais de grape fruit.

Suc depamplemousse

200 grammes.

Eau

125 —

Sucre

1®®

Glace finement pulvérisée

300

Sucre

Blanc

Le tout est très fortement secoué avant d être

servi : il se produit beaucoup de. mousse.

Crèmes glacées.

Kn principe, comme leur nom 1indique, ces pro

duits sont à base de crème : mais on se contente

parfois d'employer du lait et des œufs, ou du lait

condensé. On ajoute toujours du sucre et on aro

matise de façons diverses. On pourra juger de la

composition des crèmes glacées préparées en grand

chez les spécialistes industrialisés, d'après les chiffres

reproduits ci-après (voir p. 115) qui concernent la

fabrication américaine, de beaucoup la plus impor-'

tante du monde. Et il sera facile d'utiliser des dosages

de ce genre dans la fabrication en petit. En fait, on

peut se borner aux mélanges à base d'œufs et de lait

qui seront à la fois sucrés, aromatisés et colorés par

addition de sirops (1).

(1) A noter pour l'exécution des recettes quelques observa

tions. Pour le lacto, on opère sur du lait déjà caillé. Pour le

pudding «English », faire dissoudre la gélatine (ramollie dans

l'eau) dans un peu de crème tiède. Enfin, dans le pudding

<i Manhattan », la farine ou l'amidon est déla3''ée dans du lait

et versée dans le lait bouillante