Previous Page  142 / 238 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 142 / 238 Next Page
Page Background

139

»Ved den forfærdelige Mængde

udenlandske Skrifter

tænke vi ikke paa nogen saadan Fuldstændighed.

Rummet i vore Blade skulde ikke engang forslaae til

de blotte T itle r . .. Men den Forbedring vi her søge

er: for det første selv at kiende og at have læst i det

mindste en Deel af ethvert udenlandsk Skrift, som vi

bedømme, saa at vi kun meget sielden, naar nemlig

et særdeles vigtigt Skrift ikke paa nogen Maade inden

føie Tid kan komme os i Flænde, giøre Udtog eller

Oversættelse af udenlandske Anmeldelser. I saa Fald

ansee vi det for en Pligt at nævne derhos, hvorfra vi

have hentet det. Dernæst vælger hver i sit Fag de

Skrifter at anmelde, om hvilke han skiønner, at det

kan være Læseren mest magtpaaliggende at vide noget,

om det endog kun var for at advare imod en bedra?

gelig lokkende Titel. Anmeldelserne ere og blive som

oftest korte, paa det de kan være des flere, og Læ*

seren saaledes ikke skal behøve at anvende megen Tid

og Bekostning paa udenlandske Journaler. A f den

Aarsag tage vi ogsaa af udenlandske Skrifter nu og

da nogle ældre med, som ere til den rette Tid forbi?

gangne, især naar de staae i nærmere Forbindelse med

de ny udkomne. Ibl. a. tør vi love nogen bedre Un?

derretning om vore Naboer, de Svenskes Literatur og

Skrifter, end hidtil er given af tyske Tidender.«

»Skulde nogen Forfatter troe sig fornærmet ved

vore Recensioner, saa haver han jo samme Ret til at

forsvare sit Skrift, som vi til at bedømme det, og Pu?

blikum er Dommer over os begge.«

I Aarene 1778—82 siges Boghandler

Søren Gylden=

dal

at have været Redaktør af de Berlingske lærde

Tidender; han har i hvert Fald skrevet nogle Recen?

sioner i Bladet.14) Den Omstændighed, at Forfattere,

som ønskede deres Skrifter anmeldte, havde Valget

imellem