Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  180 / 346 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 180 / 346 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Колдун и кристалл»

это запомнить. – Потом обратился к Рейнолдсу и Дипейпу: – Так что вам, парни, нужно? Мы с

Раймером как раз собрались держать совет.

– Может, нам всем есть что обсудить. – Рейнолдс положил руку на спинку стула. – Посмотреть,

не совпадают ли наши мысли.

– Думаю, что нет. – Джонас смешал карты. На его лице проступило раздражение, и Клей

Рейнолдс торопливо убрал руку со спинки стула. – Говори, что ты хотел сказать, и покончим с этим.

– Мы подумали, что пора прогуляться к «Полосе К», – все же заговорил Дипейп. – Посмотреть,

что к чему. Поискать подтверждение тем словам, которые я услышал от старика в Ритзи.

– И выяснить, что у них за душой, – вставил Рейнолдс. – Развязка близится, Элдред, и риско-

вать мы не можем. У них, возможно…

– Что? Револьверы? Электрические лампочки? Феи в бутылках? Кто знает? Я подумаю над

этим, Клей.

– Но…

– Я же сказал, что подумаю над этим. А теперь отправляйтесь наверх, оба, к своим феям.

Рейнолдс и Дипейп посмотрели на него, переглянулись, затем попятились от стола. Раймер про-

должал улыбаться одними губами.

У лестницы Рейнолдс обернулся. Джонас, перемешивая колоду, посмотрел на него, кустистые

брови вопросительно поднялись.

– Однажды мы недооценили их, и они выставили нас на посмешище. Мне бы не хотелось, что-

бы история повторилась. Ничего больше.

– У тебя все еще свербит в заднице, не так ли? Что ж, у меня тоже. И я повторяю тебе: они за

это заплатят. Счет я подготовлю и, когда придет время, представлю его со всеми набежавшими про-

центами. А пока они не заставят меня высунуться первым. Время на нашей стороне – не на их. Ты

это понимаешь?

– Да.

– Постараешься это запомнить?

– Да, – повторил Рейнолдс.

Логика Джонаса, похоже, убедила его.

– Рой? Ты мне доверяешь?

– Да, Элдред. На все сто. – Джонас похвалил его за результаты, полученные в Ритзи, и Дипейп

не находил себе места от радости.

– Тогда поднимайтесь наверх и дайте мне обсудить с боссом то, что требует обсуждения. Стар я

уже для бессонных ночей.

Когда они ушли, Джонас разложил карты по столу, оглядел зал. Человек двенадцать, включая

пианиста Шеба и вышибалу Крикуна, спали на полу и скамьях. Ни один не мог подслушать разговор

двух мужчин, сидящих за столиком у двери, даже если бы кто-то из этих алкашей только притворял-

ся, что спит. Джонас положил красную даму на черного валета, потом посмотрел на Раймера:

– Говори, что хотел сказать.

– Эти двое сказали все за меня. Сэй Дипейп не страдает избытком мозгов, но Рейнолдс доста-

точно умен, не так ли?

– Клей у нас молодец, когда светит луна, а он чисто выбрит, – согласился Джонас. – Неужели

ты приехал из Дома-на-Набережной специально для того, чтобы сказать мне, что эти три юнца требу-

ют пристального наблюдения?

Раймер пожал плечами:

– Может, и требуют, и тогда заниматься этим положено мне… все так. Но что мы там найдем?

Заранее сказать трудно. – Раймер постучал по одной из карт Джонаса. – Это канцлер.

– Да. Почти такой же урод, как и тот, с которым я сейчас сижу. – Джонас положил канцлера…

Павла… повыше ряда карт. Вторым он вытащил Луку, который лег рядом с Павлом. Оставались

Петр и Матфей. Джонас всмотрелся в Раймера: – Свои эмоции ты контролируешь лучше моих прия-

телей, но нервничаешь не меньше, чем они. Хочешь знать, что таится в бункере? Я тебе скажу: запас-

ные сапоги, фотографии мамочек, стоячие носки, заскорузлые простыни, поскольку этим мальчикам

вдолбили, что негоже гоняться за овцами… и револьверы, где-нибудь спрятанные, скорее всего под

половицей.

– Ты действительно думаешь, что они вооружены?

– Да, Рой все выяснил, сомнений быть не может. Они из Гилеада, похоже, ведут свой род от Ар-