Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  185 / 346 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 185 / 346 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Колдун и кристалл»

му ты так зол?

– Если я злюсь, то лишь потому, что рыбаки смеются за нашими спинами. Мы приходим и про-

ходим. Роланд, они думают, что мы дураки.

Роланд кивнул:

– Это хорошо.

– Возможно, – согласился Ален, – но Раймер не считает нас дураками… это видно по его гла-

зам, когда мы проходим мимо него. Не считает и Джонас. А если для них мы не дураки, за кого они

нас держат?

Роланд стоял на второй ступеньке, забыв о попоне, которую держал в руках. На мгновение мы

удостоились его внимания, подумал Катберт. Видать, и в наше время есть место чудесам.

– Они думают, что мы избегаем Спуска, потому что уже знаем, что там найдем, – ответил Ро-

ланд. – А если еще так не думают, то скоро к этому придут.

– У Катберта есть план.

Взгляд Роланда, уже более осмысленный, заинтересованный, сместился на Катберта. Катберта-

шута. Катберта-подмастерье, у которого не было ни единого шанса заслужить револьвер, с которым

его отправили на восток на Внешнюю Дугу. Катберта-девственника и вечно второго. Боги, я не хочу

его ненавидеть. Я не хочу, но как это легко.

– Завтра утром мы с тобой заглянем к шерифу Эвери. Обставим все как визит вежливости. Мы

уже зарекомендовали себя учтивыми, хоть и слегка придурковатыми молодыми людьми, не так ли?

– Есть такое, – с улыбкой согласился Роланд. – Мы скажем, что наконец-то покончили с берего-

вым сектором Хэмбри и теперь надеемся так же скрупулезно осмотреть каждую ферму и ранчо. Но

мы не хотим доставлять лишних хлопот и путаться под ногами. В конце концов время сейчас самое

жаркое как для ранчеров, так и для фермеров – уборка урожая, и это понимают даже такие городские

олухи, как мы. Вот мы и хотим передать доброму шерифу список…

Глаза Роланда вспыхнули. От швырнул потник на перила, схватил Катберта за плечи, крепко

обнял. Катберт уловил запах лилий на воротнике Роланда и ощутил безумное желание сдавить паль-

цами его шею и задушить. Вместо этого он лишь похлопал Роланда по спине.

Роланд отпрянул, губы его разошлись в широкой ухмылке.

– Список ранчо, которые мы хотим посетить, – воскликнул он. – Да! Чтобы они могли пере-

гнать лошадей, которых нам видеть не следует, на соседние ранчо. Перенести лишнее продоволь-

ствие, упряжь… Великолепно, Катберт! Ты – гений!

– Отнюдь, – ответил Катберт. – Возможно, я уделил чуть больше времени проблеме, касающей-

ся нас всех. Касающейся, возможно, всего Альянса. Думать нам надо. Ты согласен?

Алена передернуло. Но Роланд шпильки словно и не заметил. Он по-прежнему ухмылялся.

Даже в четырнадцать лет его ухмылка вызывала тревогу. Ухмыляясь, Роланд чем-то смахивал на без-

умца.

– Знаешь, возможно, они даже соберут для нас какое-то количество мутантов, чтобы мы про-

должали верить, что с чистотой породы у них большие трудности. – Он помолчал, вроде бы задумав-

шись, потом добавил:

– Почему бы тебе не поехать к шерифу с Аленом, Берт? Я думаю, так будет лучше.

В этот момент Катберт едва не набросился на Роланда с кулаками. Из груди уже рвался крик:

Действительно, почему? Тогда ты смог бы долбить ее не только во второй половине дня, но и утром!

Ты идиот! Ошалевший от любви идиот! Спас его Эл… возможно, спас их всех.

– Не говори ерунды, – резко бросил он, и Роланд в удивлении повернулся к нему. От Алена он

такого не ожидал. – Ты у нас главный, Роланд. Это признают и Торин, и Эвери, и горожане. Да и мы

тоже.

– Никто меня не уполномочивал…

– Никто и не должен! – вмешался Катберт. – Ты заслужил револьверы! Местные едва ли в это

поверят… я сам до сих пор верю с трудом… но ты стрелок! Ты должен идти! Это же ясно как божий

день! Не важно, кто будет сопровождать тебя, но ты должен ехать! – Он мог бы сказать больше,

много больше, но если бы сказал, к чему бы это привело? Или он хотел поставить жирную точку на

их дружбе? Поэтому он крепко сцепил зубы, на этот раз даже без пинка Алена… и вновь стал ждать

взрыва. Которого вновь не последовало.

– Хорошо. – И говорил Роланд иначе, не так, как раньше, когда Катберту хотелось укусить его,

чтобы разбудить. – Завтра утром. Ты, Берт, и я. Восемь часов тебя устроит?