Стивен Кинг: «Колдун и кристалл»
ва отступление в его словаре не существовало, даже если он терпел поражение… а сейчас именно это
и происходило.
– Блейн, где можно найти дороги без карет, леса без деревьев, города без домов?
– НА КАРТЕ.
– Правильный ответ, благодарю. Следующая загадка. У меня сотня ног, но я не могу стоять,
длинная шея, но нет головы. Я отнимаю у служанки жизнь. Кто я?
– ЩЕТКА, СТРЕЛОК. ДРУГОЙ ВАРИАНТ – «Я
ОБЛЕГЧАЮ
СЛУЖАНКЕ ЖИЗНЬ». ТВОЙ
МНЕ НРАВИТСЯ БОЛЬШЕ.
Комплимент Роланд проигнорировал.
– Нельзя увидеть, нельзя пощупать, нельзя услышать, нельзя унюхать. Живет за звездами и под
горами. Оканчивает жизнь и убивает смех. Что это, Блейн?
– ТЕМНОТА.
– Спасибо, ответ правильный.
Изувеченная правая рука скользнула по правой щеке, знак усталости и сомнений, от скрежета
щетины по мозолистой ладони по коже Сюзанны побежали мурашки. Джейк сидел на полу по-турец-
ки, сверля стрелка взглядом.
– Бегает, но не ходит, иногда поет, но не говорит, без плеч, но с руками, без головы, но с лицом.
Что это. Блейн?
– ЧАСЫ.
– Дерьмо, – процедил Джейк, не разжимая губ.
Сюзанна посмотрела на Эдди, и в ней поднялась волна раздражения. Он вроде бы потерял вся-
кий интерес к происходящему, заторчал, так вроде бы обозначали это состояние на сленге восьмиде-
сятых. Она уж собралась двинуть его локтем в бок, чтобы привести в чувство, потом вспомнила, как
Роланд покачал головой, показывая, что делать этого не надо, и оставила Эдди в покое. Как знать, о
чем он там думает, по лицу ничего не скажешь, но, может, его раздумья чем-то да помогут.
Если
так, то тебе хорошо бы поспешить, дорогой,
мысленно сказала она Эдди. Точка на кар-
те-схеме все еще находилась ближе к Дашервиллу, чем к Топике, но еще четверть часа, и она перева-
лит за середину.
А поединок тем временем продолжался. Роланд загадывал загадки. Блейн тут же их разгадывал,
не давая стрелку ни секунды передышки.
Что строит замки, срывает горы, ослепляет одних, помогает видеть другим? ПЕСОК.
Спасибо.
Что живет зимой, умирает летом, растет с корнями наверху? СОСУЛЬКА.
Блейн, ты ответил правильно.
Человек ходит над, человек ходит под, во время войны сгорает
дотла? МОСТ.
Спасибо.
Бесконечной чередой загадки шагали мимо Сюзанны, пока она не потеряла счет. Неу-
жели именно так и проходил конкурс отгадчиков во времена его юности на ярмарках Широкой Зем-
ли и Полной Земли, когда он и его друзья (хотя Сюзанна подозревала, что по большому счету не все
из них были ему друзьями, далеко не все) состязались за призового гуся? Она догадалась, что ответ
скорее всего – да. Победителем становился тот, кому удавалось дольше всех сохранить свежую голо-
ву, каким-то образом проветривая перегретые мозги.
Особенно удручала та
легкость,
с которой Блейн выдавал ответ. Какой бы трудной ни казалась
ей загадка, Блейн мгновенно перекидывал мяч на сторону Роланда,
ка-слам.
– Блейн, кто имеет глаза, но не видит?
– ОТВЕТА ЧЕТЫРЕ. ИГОЛКА, ТАЙФУН, КАРТОФЕЛЬ И ВЛЮБЛЕННЫЙ.
– Спасибо, Блейн, ты ответил…
– СЛУШАЙ, РОЛАНД ИЗ ГИЛЕАДА, СЛУШАЙ,
КА-ТЕТ.
Роланд замолк на полуслове, при-
щурился, чуть склонил голову набок.
– ВСКОРЕ ВЫ УСЛЫШИТЕ, КАК МОИ ДВИГАТЕЛИ НАБИРАЮТ МОЩЬ. МЫ НАХО-
ДИМСЯ В ШЕСТИДЕСЯТИ МИНУТАХ ЕЗДЫ ОТ ТОПИКИ. С ЭТОГО МОМЕНТА…
– Если мы едем семь часов, то я вырос с семейкой Брейди
. 5– вставил Джейк.
Сюзанна нервно огляделась, ожидая, что сарказм Джейка вновь не останется безнаказанным, но
Блейн только хохотнул. А заговорил голосом Хэмпфри Богарта
: 65 "Семейка Брейди» (The Brady Bunch) – название популярного телесериала и кинофильма.
6 Хэмпфри Богарт (1899–1957) – известный американский киноактер.




