![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0171.jpg)
e) od orgánş tʼnetích zemí, na základĎ dvoustranných nebo
mnohostranných dohod a regionálních sítí uvedených
v Ālánku 20, prostʼnednictvím národních koordinaĀních
center;
f) z dalších zdrojş.
3.
SpoleĀný pʼnedhraniĀní zpravodajský obraz mşže obsaä
hovat informace, které jsou relevantní pro ostrahu vzdušných
hranic a pro kontroly na hraniĀních pʼnechodech na vnĎjších
hranicích.
4.
Vrstva týkající se událostí a operaĀní a analytická vrstva
spoleĀného pʼnedhraniĀního zpravodajského obrazu jsou uspoʼnáä
dány stejným zpşsobem jako v evropském situaĀním obraze
uvedeném v Ālánku 10.
5.
Každému incidentu ve vrstvĎ spoleĀného zpravodajského
pʼnedhraniĀního obrazu týkajícího se událostí pʼniʼnadí agentura
jedinou orientaĀní úroveĺ dopadu. Agentura informuje národní
koordinaĀní centra o veškerých incidentech v pʼnedhraniĀní
oblasti.
ÿlánek 12
SpoleĀné využívání nástrojş ostrahy
1.
Agentura koordinuje spoleĀné využívání nástrojş ostrahy
s cílem pravidelnĎ, spolehlivĎ a nákladovĎ efektivním zpşsobem
zajišŕovat národním koordinaĀním centrşm i pro svou potʼnebu
informace o ostraze na vnĎjších hranicích a v pʼnedhraniĀní
oblasti.
2.
Agentura poskytne národnímu koordinaĀnímu centru na
požádání informace o vnĎjších hranicích žádajícího Ālenského
státu a o pʼnedhraniĀní oblasti, jež mohou být získány:
a) ze selektivního monitorování urĀených pʼnístavş a úsekş
pobʼneží tʼnetí zemĎ, které byly na základĎ analýzy rizik
a informací oznaĀeny jako místa, která slouží k naloĂování
na plavidla nebo k nástupu do jiných dopravních prostʼnedkş,
které jsou používány k nedovolenému pʼnistĎhovalectví Āi
pʼneshraniĀní trestné Āinnosti, nebo jako místa tranzitu tĎchto
plavidel a dopravních prostʼnedkş;
b) ze sledování plavidel nebo jiných dopravních prostʼnedkş
pohybujících se na volném moʼni, u nichž existuje podezʼnení
nebo o nichž bylo zjištĎno, že jsou používány k nedovoleä
nému pʼnistĎhovalectví Āi pʼneshraniĀní trestné Āinnosti;
c) z monitorování urĀených oblastí v námoʼnním prostoru
s cílem odhalit, identifikovat a sledovat plavidla a jiné
dopravní prostʼnedky, u nichž existuje podezʼnení nebo
o nichž bylo zjištĎno, že jsou používány k nedovolenému
pʼnistĎhovalectví Āi pʼneshraniĀní trestné Āinnosti;
d) z hodnocení prostʼnedí v urĀených oblastech v námoʼnním
prostoru a na vnĎjších pozemních hranicích za úĀelem optiä
malizace monitorování a hlídkování;
e) ze selektivního monitorování urĀených pʼnedhraniĀních
oblastí na vnĎjších hranicích, které byly na základĎ analýzy
rizik a informací oznaĀeny jako potenciální výchozí nebo
tranzitní oblasti pro nedovolené pʼnistĎhovalectví Āi pʼneshraä
niĀní trestnou Āinnost.
3.
Za úĀelem poskytování informací podle odstavce 1 agenä
tura kompiluje a analyzuje údaje, které mohou být získány
z tĎchto systémş, senzorş a platforem:
a) ze systémş hlášení lodí, v souladu s jejich pʼníslušnými právä
ními základy;
b) ze satelitních snímkş;
c) ze senzorş instalovaných na vozidlech, plavidlech nebo
jiných dopravních prostʼnedcích.
4.
Agentura mşže zamítnout žádost národního koordinaĀä
ního centra z technických, finanĀních nebo provozních dşvodş.
O dşvodech takového zamítnutí agentura národní koordinaĀní
centrum vĀas uvĎdomí.
5.
Nástroje ostrahy podle odstavce 2 mşže agentura použít
z vlastního podnĎtu ke shromažĂování informací, které jsou
relevantní pro spoleĀný zpravodajský pʼnedhraniĀní obraz.
ÿlánek 13
Zpracování osobních údajş
1.
Zpracování osobních údajş za použití vnitrostátního situä
aĀního obrazu se provádí v souladu se smĎrnicí 95/46/ES,
rámcovým rozhodnutím 2008/977/SVV a pʼníslušnými vnitrosä
tátními právními pʼnedpisy o ochranĎ údajş.
2.
Evropský situaĀní obraz a spoleĀný pʼnedhraniĀní zpravoä
dajský obraz smĎjí být použity pouze pro zpracování osobních
údajş týkajících se registraĀních Āísel lodí.
Tyto údaje se zpracovávají v souladu s Ālánkem 11ca naʼnízení
(ES) Ā. 2007/2004. Zpracovávají se pouze pro úĀely odhalování,
identifikace a sledování plavidel, jakož i pro úĀely uvedené v Āl.
11c odst. 3 uvedeného naʼnízení. Po uplynutí sedmi dnş od
obdržení agenturou, nebo je-li pro sledování plavidla tʼneba
dodateĀné doby, po uplynutí dvou mĎsícş od obdržení agenä
turou se tyto údaje automaticky vymažou.
CS
6.11.2013
Úʼnední vĎstník Evropské unie
L 295/19