Table of Contents Table of Contents
Previous Page  169 / 192 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 169 / 192 Next Page
Page Background

e) jiné pʼníslušné vnitrostátní orgány a systémy, vĀetnĎ styĀných

úʼnedníkş, operaĀních center a kontaktních míst;

f) agentura;

g) národní koordinaĀní centra v jiných Ālenských státech;

h) orgány tʼnetích zemí, na základĎ dvoustranných nebo mnohoä

stranných dohod a regionálních sítí uvedených v Ālánku 20;

i) systémy hlášení lodí, v souladu s jejich pʼníslušnými právními

základy;

j) jiné pʼníslušné evropské a mezinárodní organizace;

k) další zdroje.

3.

Vrstva vnitrostátního situaĀního obrazu týkající se událostí

se skládá z tĎchto dílĀích vrstev:

a) dílĀí vrstva údajş o nedovoleném pʼnekraĀování hranic

zahrnující informace, které má národní koordinaĀní centrum

k dispozici a které se týkají incidentş spojených s ohrožením

životş migrantş;

b) dílĀí vrstva údajş o pʼneshraniĀní trestné Āinnosti;

c) dílĀí vrstva údajş o krizových situacích;

d) dílĀí vrstva údajş o jiných událostech, která obsahuje inforä

mace o neidentifikovaných a podezʼnelých vozidlech, plavidä

lech a jiných dopravních prostʼnedcích a osobách nacházejíä

cích se na vnĎjších hranicích dotĀeného Ālenského státu,

podél tĎchto hranic nebo v jejich blízkosti, jakož i o dalších

událostech, které mohou mít významný dopad na ochranu

vnĎjších hranic.

4.

Národní koordinaĀní centrum pʼniʼnadí každému incidentu

ve vrstvĎ vnitrostátního situaĀního obrazu týkající se událostí

jedinou orientaĀní úroveĺ dopadu v rozmezí od „nízké“ pʼnes

„stʼnední“ až po „vysokou“. Všechny incidenty se oznamují agenä

tuʼne.

5.

OperaĀní vrstva vnitrostátního situaĀního obrazu se skládá

z tĎchto dílĀích vrstev:

a) dílĀí vrstva údajş o vlastních prostʼnedcích, vĀetnĎ vojenských

prostʼnedkş na podporu mise k prosazování práva, a operaĀä

ních oblastech, která obsahuje informace o poloze, stavu

a typu vlastních prostʼnedkş a o zapojených orgánech.

Pokud jde o vojenské prostʼnedky na podporu mise k prosazoä

vání práva, mşže národní koordinaĀní centrum na žádost

vnitrostátního orgánu pʼníslušného pro tyto prostʼnedky

omezit pʼnístup k tĎmto informacím podle zásady „vĎdĎt

jen to nejnutnĎjší“;

b) dílĀí vrstva údajş o prostʼnedí, která obsahuje nebo zpʼnístupä

ĺuje informace o terénu a povĎtrnostních podmínkách na

vnĎjších hranicích dotĀeného Ālenského státu.

6.

Informace o vlastních prostʼnedcích v operaĀní vrstvĎ

podléhají utajení ve stupni RESTREINT UE / EU RESTRICTED.

7.

Analytická vrstva vnitrostátního situaĀního obrazu se

skládá z tĎchto dílĀích vrstev:

a) informaĀní dílĀí vrstva, která obsahuje údaje o hlavním

vývoji a ukazatele, jež jsou relevantní pro úĀely tohoto naʼníä

zení;

b) analytická dílĀí vrstva, která zahrnuje analytické zprávy,

trendy v hodnocení rizik, regionální monitoringy a inforä

maĀní sdĎlení, které jsou relevantní pro úĀely tohoto naʼníä

zení;

c) zpravodajská dílĀí vrstva, která obsahuje analyzované inforä

mace relevantní pro úĀely tohoto naʼnízení, a zejména pro

pʼniʼnazení úrovní dopadu k jednotlivým úsekşm vnĎjších

hranic;

d) dílĀí vrstva snímkş a geodat, která zahrnuje referenĀní

snímky, podkladové mapy, potvrzení platnosti analyzovaä

ných informací a analýzy zmĎn (snímky z pozorování

ZemĎ), jakož i údaje o detekci zmĎn, georeferenĀní údaje

a mapy propustnosti vnĎjších hranic.

8.

Informace v analytické vrstvĎ a informace o prostʼnedí

v operaĀní vrstvĎ vnitrostátního situaĀního obrazu mohou

vycházet z informací, jež jsou obsaženy v evropském situaĀním

obraze a ve spoleĀném pʼnedhraniĀním zpravodajském obraze.

9.

Národní koordinaĀní centra sousedních Ālenských státş

vzájemnĎ pʼnímo a témĎʼn v reálném Āase sdílejí situaĀní obraz

sousedících úsekş vnĎjších hranic týkající se:

a) incidentş a dalších významných událostí, jež jsou obsaženy

ve vrstvĎ týkající se událostí;

b) zpráv obsahujících taktickou analýzu rizik, jež jsou uvedeny

v analytické vrstvĎ.

CS

6.11.2013

Úʼnední vĎstník Evropské unie

L 295/17