Table of Contents Table of Contents
Previous Page  580 / 610 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 580 / 610 Next Page
Page Background

578

V opačném případě by se jednalo o nepoctivé jednání věřitele

43

, kdy by nebyly brá-

ny ohledy na zájmy druhé strany, resp. dlužníka. Taktéž by takové jednání mohlo být

v rozporu s veřejnoprávními povinnostmi.

44

Výše uvedené způsoby zadržení neaspirují na taxativní výčet. Koneckonců se nabízí

ještě zcela jiné řešení, které s sebou může nést i jiné aspekty, a to zadržení převodem

ZCP z dlužníkova účtu

vlastníka

na věřitelův účet

vlastníka

. Věřitel by zde byl s ohle-

dem na § 527 odst. 2 OZ pouze domnělým vlastníkem, jelikož zde zcela absentuje

titul k převodu vlastnického práva. U tohoto způsobu by bylo snadné prokázat, kdy

došlo k zadržení (tj.

přepisem na věřitelův účet). Zároveň by bylo umožněno věřiteli převést pouze ta-

kové množství ZCP, které jsou dostačující na úhradu dluhu. Co se kvality ZCP týče,

pak by si věřitel mohl vybrat méně volatilní

45

ZCP za předpokladu, že jich má dluž-

ník u něj evidováno více, než postačuje na úhradu dluhu. Jsme však spíše názoru, že

domněnka v § 527 odst. 2 OZ by neměla sloužit

a priori

k možnostem volního na-

kládání se ZCP, jelikož jejím účelem je vypořádání se situacemi, kdy dojde k rozporu

mezi stavem skutečným a evidovaným, a to nikoli vědomým jednáním.

46

V opačném

případě bychom umožnili zadržení ve formě přepisu a v případě insolvence věřitele

by tak mohl být ohrožen majetek dlužníka za situace, kdy by neměl dostatek důkazů

prokazujících existenci svého vlastnického práva. Současnou regulatorní tendencí je

naopak vyvarovat se situacím ohrožení klientského majetku.

47

2.2 Negativní předpoklady

První z negativních předpokladů je stanoven v § 1396 odst. 1 OZ a jedná se o projev

zásady

nec vi, nec clam, nec precario

. Ve vztahu k řešení naší otázky není zapotřebí se

tímto předpokladem zabývat, jelikož tato zásada se použije bez ohledu na druh věci,

podstatné je totiž jednání a okolnosti, za kterých se věc dostane do dispozice věřitele,

a povaha ZCP zde nehraje roli. Ostatně i následující negativní předpoklad je irelevant-

ní pro posouzení, zdali povaha ZCP jako takových vylučuje jejich zadržení. Přesto je

vhodné se jím z praktických důvodů zabývat.

43

Obdobně FÖEX, Bénédict. Rights of a Custodian in Intermediated Securities. In GRAHAM-

SIEGENTHALER, Barbara a kol.

The Federal Intermediated Securities Act (FISA) and the Hague

Securities Convention (HSC)

. Bern: Stämpfli, 2010, s. 431, bod 17.

44

Např. takové jednání obchodníka s cennými papíry by mohlo být považováno za rozporné s požadavkem

odborné péče při poskytování investičních služeb, konkrétně při správě investičních nástrojů.

45

Volatilní jsou takové ZCP, u kterých dramatičtěji kolísá (nahoru i dolů) jejich hodnota nebo je riziko, že

může k takové situaci dojít. Pro věřitele je (logicky) lepší pozice, pokud by jejich hodnota byla stabilní

nebo se předpokládá její růst.

46

Tato domněnka by tak dle našeho názoru měla pokrývat především případy přechodu vlastnického

práva k ZCP či existenci faktických chyb v evidenci.

47

Viz § 12e odst. 1 ZPKT. Další omezení nás čekají v budoucnu, viz čl. 16 odst. 10 směrnice Evropského

parlamentu a Rady 2014/65/EU, ze dne 15. května 2014, o trzích finančních nástrojů a o změně směr-

nic 2002/92/ES a 2011/61/EU.