Стивен Кинг: «Бесплодные земли»
сумел ничего сказать. Эдди откашлялся и попробовал еще раз:
– По-моему, мне нужно войти в этот круг и кое-что нарисовать на земле.
Роланд кивнул.
– Прямо сейчас.
– Нет, но скоро. – Он заглянул Роланду в глаза. – Там что-то есть, да? Что-то, чего мы не
можем увидеть.
– Сейчас его нет, – отозвался Роланд. – Во всяком случае, мне так кажется. Но оно придет,
привлеченное нашим кхефом… нашей жизненной силой. И оно постарается нас не пустить. Оно
будет хранить свой круг. Верни мне револьвер, Эдди.
Эдди снял с себя ружейный ремень, отдал его Роланду и повернулся опять к кругу стоячих
камней высотой футов в двадцать, не меньше. Да, там действительно что-то есть. Или было.
Эдди чувствовал его запах. В сознании его всплыли образы сырой штукатурки, трухлявых дива-
нов и старых матрасов, гниющих под жижею плесени. Затхлая вонь. Знакомый запах.
Особняк… там точно так же воняло, я помню. В тот день, когда я все-таки уговорил Генри
сходить в Дач-Хилл, на Райнхолд-стрит, к Особняку.
Роланд застегнул пряжку на поясе и наклонился, чтобы закрепить кобуру на бедре.
– Нам может понадобиться Детта Уокер, – сказал он, поднимая голову и глядя в упор на
Сюзанну. – Она здесь?
– Эта сучка всегда ошивается где-то поблизости, – сморщила нос Сюзанна.
– Хорошо. Эдди там нужно кое-что сделать, и кому-то из нас надо будет его прикрыть… я
еще точно не знаю, кому. Это логово демона. Демоны, хоть и не люди, но у них тоже есть разде -
ление полов. Пол – их оружие, но и слабость тоже. Сейчас нам не важно, демон там обитает или
же демоница. В любом случае он нападет на Эдди. Чтобы защитить свой круг. Чтобы домом его
не воспользовался посторонний. Ты меня понимаешь?
Сюзанна кивнула. Эдди как будто не слушал. Засунув сверток с ключом за пазуху, он смот-
рел сейчас как завороженный в самый центр говорящего круга.
– У нас сейчас нету времени подбирать мягкие и приличные выражения, – продолжал Ро-
ланд, – в общем, кому-то из нас…
– Кому-то из нас надо будет с ним трахаться… или с ней, чтобы она или он не добрались до
Эдди, – закончила за него Сюзанна. – Они, эти демоны, никогда не упустят возможность потра-
хаться на халяву. Ты мне это хотел сказать?
Роланд кивнул.
В глазах Сюзанны вспыхнули угрожающие огоньки. Теперь это были глаза Детты Уокер,
умные и недобрые, горящие предвкушением крутой забавы. Даже голос ее стал как будто ниже.
Теперь в нем явственно проступало протяжное южное произношение «девчонки с плантаций» –
фирменный знак Детты Уокер:
– Если демон – девица, ее дрючишь ты. Если – мужик, я беру его на себя. Правильно я по-
минаю?
Роланд опять кивнул.
– А если он может и так, и этак? Что тогда, умник?
Губы Роланда скривились в подобие бледной улыбки.
– Тогда мы вместе его оприходуем. Главное, не забудь…
Эдди вдруг пробормотал слабым рассеянным голосом:
– Не все затихло в чертогах мертвых. Берегись, спящий уже просыпается. – Он повернулся
к Роланду и посмотрел на него испуганными затравленными глазами. – Там чудовище.
– Демон…
– Нет. Там чудовище. Между дверями… между двумя мирами. Оно ждет. И оно открывает
глаза.
Сюзанна испуганно покосилась на Роланда.
– Держись, Эдди, – сказал Роланд. – Верь в себя.
Эдди сделал глубокий вдох.
– Я буду держаться, пока оно не собьет меня с ног. Итак, начинается. Я пошел. Мне пора.
– Мы все идем. – Выгнув спину, Сюзанна сползла с коляски. – Если этому демону хочется
129