Стивен Кинг: «Бесплодные земли»
– Ну давай же, мой сладкий, давай! – кричала Сюзанна у него за спиной. – Что-то быстро
ты выдохся! Что случилось? А я-то подумала, ты у нас вроде как племенной жеребец. Слабо тебе,
мальчик?
Мальчик. Вот оно!
Крепко сжав в руке палку, Эдди тщательно вывел на верхней панели двери одно слово:
«МАЛЬЧИК». Едва он закончил последнюю букву, рисунок вдруг изменился. Круг, нарисован-
ный на потемневшей от влаги земле, потемнел еще больше… и поднялся над землей, превратив-
шись в блестящую черным дверную ручку. А из нарисованной замочной скважины – в том месте,
где только что все было бурой грязью – пролился блеклый свет.
Сзади Сюзанна опять закричала на демона, чтобы он не отлынивал и наяривал круче, но
судя по голосу, сама она тоже уже выдыхалась. Скоро силы оставят ее. Очень скоро.
Стоя на коленях, Эдди склонился к земле, точно истовый мусульманин, воздающий хвалу
Аллаху, заглянул в замочную скважину, которую сам же и нарисовал, и увидел свой мир и тот
страшный дом, посмотреть на который они приходили с Генри в мае 1977-го, не зная (хотя даже
тогда Эдди что-то такое почувствовал), что за ними следит мальчишка из другой части города.
Он увидел коридор. И Джейка. Джейк стоял на четвереньках, отчаянно дергая половицу. И
что-то к нему приближалось… что-то ужасное. Эдди видел его и не видел… как будто какая-то
часть сознания не желала воспринимать увиденное, потому что один только вид этого страшного
существа привел бы его неминуемо к пониманию, а понимание – к безумию.
– Быстрее, Джейк! – закричал он в замочную скважину. – Ради Бога, быстрее!
Точно пушечный выстрел, гром вспорол небо над каменным кругом, и дождь обернулся
градом.
32
Когда ключ свалился в щель, Джейк на мгновение застыл как вкопанный, глядя на узкую
трещинку между досками.
Как это ни странно, ему вдруг ужасно захотелось спать.
«Так не должно было быть. Это нечестно, – подумал он. – Это явно уже перебор. Я больше
не выдержу… ни минуточки, ни секунды. Сейчас я на все плюну и лягу под этой дверью, поудоб -
ней устроюсь и буду спать… сразу засну, мгновенно… и когда оно схватит меня и проглотит, я,
наверное, даже и не проснусь».
Но тут тварь, рвущаяся из стены, взревела. Джейк поднял глаза, и порыв его плюнуть на все
и сдаться тут же иссяк, сметенный волною ужаса. Теперь они уже окончательно отделились от
стены – громадная голова с единственным деревянным глазом и загребущая лапа с острыми ког-
тями. Куски деревянной сетки торчали из белого черепа во все стороны – так детишки рисуют
волосы на голове человечков. Тварь увидела Джейка, раскрыла пасть, обнажив деревянные зубы,
и снова взревела. Из разверзшейся пасти пахнуло пылью, как сигаретным дымом.
Джейк упал на колени и заглянул в щель в полу. Там, в темноте, совсем близко, ключ по-
блескивал бравым отсветом серебра, но щель была слишком узкой, так что он даже не мог просу-
нуть туда пальцы. Схватившись за половицу, Джейк изо всех сил рванул ее на себя. Гвозди, ее
удерживающие, заскрипели… но половица осталась на месте.
Сзади послышался грохот и звон. Джейк оглянулся. Рука, размером больше его самого, под-
хватила упавшую люстру и отбросила ее в сторону. Ржавая цепь, на которой когда-то висела лю-
стра, взвилась в воздух, как хлыст пастуха, и грохнулась на пол с тяжелым стуком. Сама же лю-
стра просвистела у Джейка над головой; грязное стекло с лязгом билось о древнюю медь цепи.
Голова стража-привратника, насаженная на единственное кривое плечо с загребущей рукой,
зависнув над полом, устремилась вперед. Остатки стены, из которой она появилась, обрушились
в облаке пыли. Но тут же обломки ее поднялись, превратившись в костлявую спину чудовища.
Страж-привратник увидел, что Джейк глядит на него как завороженный, и вроде бы усмех-
нулся. При этом из сморщенных его щек повылезли деревянные щепки. Щелкая пастью, чудище
волочило свое неуклюжее – все скособоченное и нескладное – тело через бальную залу, забитую
пылью. Его громадная лапа опустилась среди обломков, нащупывая добычу, и сорвала с петель
139