Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  176 / 290 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 176 / 290 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Бесплодные земли»

сейчас целую речь.

– Ничего в этом плохого нет. – Мягко и доброжелательно произнес Роланд. Эта мягкость

звучала в голосе стрелка не часто, и Эдди не переставал удивляться ей каждый раз. – Надежда

должна оставаться всегда. – Он внимательно посмотрел на Эдди, потом на Сюзанну и Джейка, и

взгляд его напоминал сейчас взгляд человека, который только что пробудился после глубокого

сна. – Все, сегодня мы никуда уже не пойдем. Как я понимаю, пришло время нам поговорить. А

это, по-моему, надолго.

Роланд сошел с дороги и пошел, не оглядываясь, по высокой траве. Остальные помедлили

только мгновение и направились следом за ним.

18

До встречи со стариками в Речном Перекрестке Сюзанна воспринимала Роланда как героя

«вестерновских» шоу, которые она изредка смотрела по «ящику»: «Чейенн», например, или «Че-

ловек с винтовкой», или венец творений подобного рода – «Дым от выстрела». Последнюю пере-

дачу они частенько слушали с папой по радио до того еще, как она появилась на телевидении

(она подумала, что для Эдди и Джейка сама идея радиопостановки показалась бы странной по

меньшей мере, и улыбнулась – не только мир Роланда сдвинулся с места). Она до сих пор еще по-

мнила те слова, которыми начиналась каждая передача: «Человек становится наблюдательным…

и чуточку одиноким».

До того, как они побывали в Речном Перекрестке, она считала, что личность Роланда впол-

не можно определить одной этой фразой. Роланд был не таким «амбалом», как Маршал Диллон,

и заметно проигрывал ему в росте, и лицо его напоминало скорее лицо утомленного жизнью

поэта, а не разбитного ковбоя, но все же Сюзанна воспринимала его в качестве этакого экзистен-

циального воплощения вымышленного шерифа из Канзаса, чья единственная цель в жизни (не

считая периодических выпивок в баре «Длинная Ветка» с друзьями Доком и Китти) – Очистить

Город от Этой Мрази.

Теперь же она поняла, что Роланд – не просто упертый коп, объезжающий на верном своем

коне вверенный ему участок где-нибудь на краю света. По крайней мере, когда-то он был другим.

Был дипломатом. Мыслителем. Может быть, даже наставником. Но, самое главное, он был солда-

том, воином «света», как называют его эти люди. «Свет», как она догадалась, это свет цивилиза-

ции, добрые силы, которые не дают людям поубивать друг друга и поддерживают мир в стране,

причем достаточно долго, чтобы за это время мог быть достигнут какой-то прогресс. В свое вре-

мя Роланд был скорее рыцарем – странствующим рыцарем, – нежели охотником – санитаром, ис-

требляющим вредных животных, каким он представлялся Сюзанне. Но почему – «в свое время»?

Его время еще не прошло. Во всяком случае, старики в Речном Перекрестке в этом ни капельки

не сомневались. Иначе с чего бы им плюхаться на колени в пыли и принимать его благословение?

Только теперь, в свете нового своего понимания, Сюзанна увидела, как умело и умно мани-

пулировал ими стрелок после того кошмарного утра в кругу говорящих камней. Каждый раз,

когда в разговоре, пусть даже вскользь, возникала какая-то тема, которая могла привести их к

тому, чтобы начать сравнивать пережитое – и это было бы только естественно, если учесть, что

каждый из них на себе испытал необъяснимое с точки зрения привычного опыта «извлечение» из

того мира в этот, – Роланд тут же вступал в беседу и переводил ее на другие темы, причем так

гладко и так умело, что никто из троих (даже сама Сюзанна, при том, что целых четыре года она

принимала самое деятельное участие в движении за гражданские права) этого не замечал.

Сюзанна, кажется, поняла, почему он так делал: Роланд хотел дать Джейку время прийти в

себя. Но и теперь, понимая причины, она все равно не могла подавить своих чувств – изумления,

досады и даже обиды за то, как умело и ловко он ими манипулировал. Незадолго до того, как Ро -

ланд перетащил ее в этот мир, Эндрю, ее шофер, сказал одну фразу, которую Сюзанна вспомнила

теперь. Что-то насчет того, что президент Кеннеди был последним стрелком в этом западном

мире. Тогда она посмеялась над ним, но теперь, кажется, поняла. В Роланде было много от Кен-

неди. Гораздо больше, чем от Мэтта Диллона. Вряд ли стрелок обладал таким развитым и бога -

тым воображением, как Кеннеди, но когда дело касалось романтики… самоотверженности… оба -

176