Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  258 / 290 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 258 / 290 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Бесплодные земли»

за колесо и, не дожидаясь, пока оно остановится, рванул дверь на себя. Вторая дверь оказалась

уже приоткрытой: изнутри доносились звуки борьбы и пронзительный лай Ыша, исполненный

боли и ярости.

Роланд пинком распахнул дверь пошире, и первое, что он увидел, это был Гашер, душив-

ший Джейка. Ыш оставил Медного Лба в покое и бросался теперь на Гашера, пытаясь заставить

его отпустить Джейка, но тяжелый сапог на ноге «пирата» не давал ушастику добраться до кожи,

выполняя тем самым двойную работу: защищали своего владельца от острых зубов животного, а

Ыша – от смертоносной заразы в крови Гашера. Брендон пнул Ыша в бок, чтобы тот отпустил

ногу Гашера, но ушастик как будто и не почувствовал боли. Джейк безвольно обмяк в руках Га-

шера, как марионетка с обрезанными нитями. Лицо его приобретало уже серовато-синюшный от-

тенок, разбитые и распухшие губы стали бледно лиловыми.

Гашер поднял голову.

– Ты! – прорычал он.

– Я, – подтвердил Роланд. Он выстрелил только раз. Левая сторона головы Гашера разлете-

лась на куски. Выстрел отбросил его назад. Забрызганный кровью желтый платок слетел с голо-

вы и упал на Тик-Така. Ноги Гашера дернулись несколько раз в агонии, стуча по решетчатому

полу, а потом он затих.

Стрелок дважды выстрелил в Брендана, взводя затвор револьвера ладонью правой руки.

Брендан, который уже занес ногу над Ышом для очередного пинка, завертелся на месте, ударился

о стену и медленно сполз по ней на пол, цепляясь за неоновую трубку. Между слабеющими его

пальцами, как мерцание болотных огней, растекался зеленый свет.

Ыш бросился к Джейку, который, как только Гашер его отпустил, свалился на пол, и при-

нялся лизать его бледное, неподвижное лицо с застывшими чертами.

Медный Лоб и Хутс, видимо, порешив, что с них на сегодня достаточно, разом бросились к

маленькой дверце, через которую выходила Тилли набрать воды. Время для проявления благо-

родства было не самое подходящее – Роланд уложил их обоих выстрелами в спину. Он понимал:

действовать надо быстро, очень и очень быстро, – и он не хотел рисковать, чтобы они потом, эти

двое, подстерегли его где-нибудь на пути назад, если вдруг, паче чаяния, соберутся с духом и сно-

ва придут в воинственное настроение. Это вряд ли, конечно, но рисковать все же не стоит.

Под потолком круглой комнаты вспыхнул пучок ярко оранжевых огней. Включилась сирена

тревоги: противный и хриплый рев с нарастающими и убывающими завываниями, от которого

сотрясались стены. Через пару секунд огни аварийного освещения начали мигать в такт перели-

вам сирены.

35

Эдди уже возвращался к Сюзанне, как вдруг завыла сирена. Он вскрикнул от неожиданно-

сти и поднял «Рюгер», целясь в никуда.

– Что происходит?

Сюзанна покачала головой – она сама ничего не могла понять. Сирена звучала пугающе, но

самое гадкое было то, что от громких ее завываний ушам стало больно. Пропущенный через

мощные усилители звук напоминал Эдди гудок трактора – трейлера, но увеличенный в десять

раз.

Оранжевые дуги под куполом Колыбели тоже стали мигать в такт сирене. Эдди увидел, что

и кнопки на переговорном устройстве, «КОД-КОМАНДА» и «ВВОД», точно подмигивающие

глаза, то загораются вспышками яркого красного света, то затухают.

– Блейн, что происходит? – завопил Эдди, бешено озираясь по сторонам. Но он ничего не

сумел разглядеть, только тени, подпрыгивающие в дикой пляске. – Это твоя работа?

Ответом Блейна был только смех – ужасающий механических хохот, напомнивший Эдди

здорового заводного клоуна, которого он видел в детстве у входа в комнату ужасов на Ко-

ни-Айленд.

– Блейн, прекрати! – закричала Сюзанна. – Как, по-твоему, мы будем думать над ответом на

твою загадку, когда вокруг все вопит?! Сосредоточиться невозможно!

258