Стивен Кинг: «Бесплодные земли»
но я-то знаю, что не спускался в подвал! И не разговаривал с демоном! Я ушел со станции один.
Взял только воду и больше ничего!
– Роланд, послушай меня, – Эдди вдруг посерьезнел. – Если кость, что сейчас у тебя в ру-
ках, ты взял на станции… тогда дело другое. Но разве не может быть так, что все это было гал-
люцинацией: дорожная станция, мальчик и говорящий демон, – и тогда ты забрал челюсть Уол-
тера, потому что…
– Это не было галлюцинацией. – Роланд поднял на них глаза, светлые, словно повылиняв-
шие голубые глаза испытанного солдата, и вдруг сделал то, чего ни Сюзанна, ни Эдди никак от
него не ожидали… Эдди мог бы поклясться, что Роланд и сам до последней секунды не думал,
что он это сделает.
Бросил челюсть в огонь.
17
Первое мгновение она просто лежала посреди костра – выбеленная реликвия, оскаленная в
призрачной полу-ухмылке. Потом неожиданно вспыхнула алым – ослепительный красный свет
залил поляну. Эдди с Сюзанной вскрикнули одновременно, прикрывая руками глаза, чтоб защи-
тить их от обжигающей формы в огне.
Челюсть стала меняться. Не плавиться в пламени, а меняться. Зубы, торчавшие вкривь и
вкось, как покосившиеся надгробия, стали сближаться. Мягкий изгиб верхней дуги распрямился
и резко укоротился, как будто ввалившись.
Руки Эдди безвольно упали ему на колени. Затаив дыхание, он открываясь смотрел на
кость, которая не была уже костью. Зубы ее прекратились в три перевернутых «V». Та, что посе-
редине, была чуть больше, чем две по краям. И вдруг Эдди увидел, во что тщится она превра-
титься, кость, точно так же, как он увидел рогатку, сокрытую в древесном наросте.
Это был ключ.
«Запомни, как оно выглядит, запомни форму, – пронеслась в голове лихорадочная мысль.
Ты должен запомнить. Должен».
Он отчаянно вглядывался в костер. Три «V», средняя – больше и глубже, чем две по краям.
Три зубца… тот, что ближе к внешнему краю, как завиток, неглубокая впадинка перевернутой на-
бок «S»…
А потом форма в пламени изменилась снова. Кость, которая стала подобием ключа, как бы
свернулась сама в себя, распустившись сияющими лепестками, темными и бархатистыми, словно
безлунная летняя полночь. На мгновение Эдди увидел розу – торжествующую алую розу… такая
могла расцвести на рассвете самого первого в мире дня… образчик бездонной, неувядающей кра -
соты, над которой не властно время. Глаза его жадно смотрели на это чудо, а сердце раскрылось
ему навстречу. Как будто вся жизнь на свете и вся любовь восстали внезапно из мертвой кости –
в этом пламени, что воссияло победно в своей перворожденной дерзости, утверждая: отчаяние –
это мираж, смерть – это просто сон.
«Роза! – Мысли Эдди неслись, обгоняя друг друга. – Сначала – ключ, потом – роза! Открой-
те глаза и смотрите! Так начинается путь к Темной Башне!»
Неожиданно треск огня превратился в какой-то натужный кашель. Взметнулся сноп искр.
Сюзанна вскрикнула и подалась назад, сбивая с платья оранжевые крупинки. Пламя могучим по-
током рванулось к звездному небу. Эдди не шелохнулся. Он сидел, поглощенный видением, заво-
роженный – в колыбели чуда, великолепного и ужасающего, – не замечая искр, плящущих у него
на коже. И тут пламя иссякло. Все стало, как прежде.
Ни кости.
Ни ключа.
Ни розы.
–
Помни
, – сказал он себе.
– Помни розу… и форму ключа.
Сюзанна рыдала от ужаса и потрясения, но Эдди не сразу ее успокоил: сначала, пока не за-
был, поднял прутик и вывел дрожащей рукой на сырой земле рисунок.
31