Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  83 / 290 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 83 / 290 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Бесплодные земли»

только от этого пустыря. Что-то здесь происходило. Что-то особенное. Очень важное. Даже в

самом воздухе ощущались вибрации, как будто в нем плыли волны энергии, источаемые самой

громадной электростанцией в мире.

Только поднявшись на ноги, Джейк увидел, как он удачно упал. Упади он чуть в сторону, он

бы попал прямо на кучу битого стекла и, скорее всего, очень сильно порезался.

«Это, наверное, от витрины, – подумал Джейк. – Когда здесь еще был магазинчик деликате-

сов, в ней выставлялись сыры и колбасы. Стоишь на улице и смотришь. Их еще вешали на верев-

ках». Джейк не знал, откуда он это знает. Он просто знал… и без тени сомнения.

Задумчиво оглядевшись по сторонам, Джейк отошел от забора чуть дальше вглубь пустыря.

Ближе к середине участка, едва заметная под буйно разросшимися сорняками, на земле валялся

какой-то рекламный щиток. Опустившись на колени, Джейк поднял его и стряхнул с него грязь.

Буквы давно повыцвели, но их еще можно было прочесть:

ТОМ И ДЖЕРРИ. ДЕЛИКАТЕСЫ СПЕЦИАЛИЗИРУЕМСЯ НА ЗАКАЗАХ К

БАНКЕТАМ И ПРАЗДНИКАМ!

А внизу, той же красной, которая стала розовой, краской из баллончика-распылителя кто-то

вывел загадочную фразу:

В ЕЕ МЫСЛЯХ – ВЕСЬ МИР, В ЕЕ МЫСЛЯХ – ВСЕ МЫ.

«Вот оно, это место, – сказал себе Джейк. – О да».

Он уронил щит обратно на землю, поднялся и медленно пошел дальше вглубь пустыря,

внимательно глядя по сторонам. С каждым шагом его ощущение силы крепло. Все, что он видел:

сорняки, осколки стекол, груды битого кирпича, – было как будто пронизано этой безудержной

силой. Даже пустые пакетики из-под хрустящей картошки казались красивыми, а пустую пивную

бутылку солнечный свет превратил в цилиндр коричневого огня.

Джейк очень четко осознавал каждый свой вдох… свет солнца, который ложился на все зо-

лотым покровом. Внезапно он понял, что стоит на пороге великой тайны. Его била дрожь. Напо-

ловину – от страха, наполовину – от удивления, смешанного с восторгом.

Оно все здесь. Все. Все по-прежнему здесь.

Сорняки льнули к его ногам. Репей налип на носки. Поднявшийся ветерок зашелестел упа-

ковкой из-под печенья. Солнечный луч отразился сверкающим бликом, и на мгновение обычная

упаковка словно бы преисполнилась внутреннего сияния, жуткого и прекрасного одновременно.

– Все по-прежнему здесь, – повторил Джейк вслух, не зная о том, что лицо его тоже сейчас

преисполнилось собственным внутренним светом. – Все здесь.

Теперь ему слышался звук… вернее будет сказать, Джейк его слышал с самого начала, как

только ступил на пустырь. Какой-то гул, но на очень высокой ноте, в котором сквозило невырази-

мое одиночество и невыразимая красота. Так, наверное, плачет ветер над пустынной равниной,

только звук был живым. Точно хор тысячи голосов, слитых в могучей открытой ноте. Джейк

огляделся по сторонам и вдруг понял, что видит лица – в сплетении сорняков, в ветках кустарни-

ка, даже в грудах битого кирпича. Лица.

– Вы кто? – прошептал Джейк. – Кто вы?

Ответа он не получил, но ему показалось, что за этим звенящим хором он слышит иные

звуки: грохот конских копыт по сухой пыльной земле, громы выстрелов и из сумрака – голоса ан-

гелов, славу поющих. Ему представлялось, что лица, которые он различал во всем, поворачива-

лись к нему, когда он проходил. Они словно бы наблюдали за ним, но Джейк чувствовал, что за

пристальным их вниманием не скрывается злых намерений. Отсюда ему была видна Сорок-Ше-

стая и даже одно крыло резиденции ООН на Первой-Авеню, но это уже не имело значения…

весь Нью-Йорк побледнел и сделался прозрачным, точно оконное стекло.

Гул нарастал. Уже не тысяча – миллион голосов вздымались могучим хоралом, восставая из

бездонного колодца вселенной. Теперь Джейк уже различал имена, хотя, может быть, это только

ему представлялось. Одно имя, кажется, было Мартен. Другое – Катберт. Еще одно – Роланд…

Роланд из Гилеада.

83