![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0137.png)
Стивен Кинг: «Песнь Сюзанны»
ся и побежал. Но до этого Эдди успел заметить, как изменилось лицо мужчины: он узнал Ро-
ланда, понял, кто пожаловал к нему в гости.
Роланд бросился за ним с быстротой молнии, как кот за птичкой.
5
Но сэй Кинг был мужчиной, а не птичкой. Летать он не мог, а бежать, по существу,
было некуда. Круглый бетонный блок, то ли колодец, то ли заглушка откачивающего устрой-
ства, торчал на зеленой лужайке, которая сбегала по пологому склону к крошечной полоске
песчаного пляжа, где тоже валялись игрушки. А потом начиналось озеро. Мужчина добежал
до воды, ступил в нее, потом повернулся, да так неуклюже, что едва не упал.
Роланд успел остановиться на песке. Он и Стивен Кинг смерили друг друга взглядами.
Эдди держался футах в десяти позади Роланда, наблюдая за ними обоими. Пение возобнови-
лось, вернулся и гул мощного мотора катера. Возможно, они и не пропадали, но Эдди верил
в обратное.
Мужчина, стоящий в воде, закрыл глаза, как ребенок.
– Тебя здесь нет, – вырвалось у него.
– Я есть, сэй, – голос Роланда звучал мягко, его переполняло благоговение. – Убери
руки от глаз, Стивен из Бриджтона. Опусти руки и рассмотри меня очень хорошо.
– Может, у меня нервный срыв, – сказал мужчина в воде и медленно опустил руки. Он
был в очках с толстыми линзами и строгой черной оправой. Одну дужку скрепляла изоляци-
онная лента. Эдди отметил, что волосы у Кинга черные или темно-каштановые, борода точ-
но черная, и в ней и на висках уже появились первые проблески седины. Компанию его
джинсам составляла футболка с надписями на груди «РАМОНЫ», «РАКЕТА В РОССИЮ» и
«ГАББА-ГАББА-ЭЙ
» 82 .Чувствовалось, что он уже начинает набирать жирок среднего воз-
раста, но еще не растолстел. Ростом и бледно-пепельным лицом он не отличался от Роланда.
Собственно, Эдди и не удивился, увидев, что Стивен Кинг похож на Роланда. Учитывая раз-
ницу в возрасте, на близнецов они, конечно, не тянули, но отец и сын? Да. Легко.
Роланд трижды постучал по шее под кадыком, потом покачал головой. Этого опреде-
ленно не хватало, чтобы засвидетельствовать свое почтение. И Эдди, с изумлением и ужасом
наблюдал, как стрелок опускается на колени среди ярких пластиковых игрушек и приклады-
вает руку ко лбу.
– Хайл, словоплет. К тебе идут Роланд из Гилеада и Эдди Дин из Нью-Йорка.
Откроешься ты нам, как мы открываемся тебе?
Кинг рассмеялся. Эдди смех этот просто шокировал, учитывая значимость слов, только
что произнесенных Роландом.
– Я… слушайте, такого просто не может быть, – а потом добавил, уже для себя. – Или
может?
Роланд, оставаясь на коленях, продолжил, словно мужчина, стоящий в воде, не смеялся
и не произносил ни слова.
– Ты видишь нас, какими мы есть, и знаешь, что мы делаем?
– Вы, должно быть, стрелки, если вы настоящие, – Кинг всматривался в Роланда сквозь
толстые линзы очков. – Стрелки, ищущие Темную Башню.
«Точно, – подумал Эдди, пение добрало громкости, отблески солнца на синей воде сле-
пили глаза. – В самую десятку».
– Ты говоришь правильно, сэй Кинг. Нам нужна помощь и поддержка, Стивен из Бри-
джтона. Ты окажешь ее нам?
– Мистер, я не знаю, кто ваш друг, но, что касается вас… я же сам вас и придумал. Вы
не можете стоять передо мной, потому что есть одно-единственное место, где вы существуе-
те. Здесь, – и он стукнул кулаком себе по лбу, совсем как Роланд. Потом указал на дом. Тот,
что риэлторы называют ранчо. – И там. Полагаю, там вы тоже есть. В ящике стола, а может,
в коробке в гараже. Вы-незаконченное произведение. Я не думал о вас уже… уже…
82 «Рамоны (The Ramones)» — известная американская рок-группа, «Ракета в Россию» и «Габба-Габба-Эй»
— две ее песни
137