Стивен Кинг: «Песнь Сюзанны»
шо ложилась тарелка ему в руку, как становилась ее продолжением. Но, возможно, ему не
надо было ничему учиться. И умение бросать орису было врожденным. Как у Сюзанны. Ее
броски Каллагэн видел собственными глазами.
– Хорошо, каков наш план? – спросил Каллагэн. Теперь, приняв решение идти до кон-
ца, он еще сильнее, чем раньше, хотел, чтобы мальчик взял командование на себя. Джейк, в
конце концов, был стрелком.
Мальчик покачал головой.
– Нет никакого плана, да и откуда? Я иду первым, ты – следом за мной. Как только мы
входим в дверь, сразу разделяемся. В любой момент, пока будет такая возможность, между
нами должно быть десять футов, ты понимаешь, отец? Тогда независимо от того, как много
их будет и как близко они подберутся к нам, ни одному из них не удастся одновременно уло-
жить нас обоих.
Каллагэн понял, что этот урок Джейк получил от Роланда. Кивнул.
– Я попытаюсь идти следом за ней, используя прикосновения, Ыш – по запаху. Иди с
нами. Стреляй в каждого, кто напрашивается на пулю, и без малейшего колебания, ты пони-
маешь?
– Ага.
– Если ты убьешь кого-то или что-то и оружие покажется тебе полезным, возьми его.
Но только в том случае, если сможешь взять на ходу. Мы должны двигаться. Мы должны
убивать. Мы должны быть безжалостными. Ты можешь кричать?
Каллагэн задумался, потом кивнул.
– Кричи на них, – продолжил Джейк. – Я тоже буду кричать. И двигаться. Может, бе-
гом, скорее, быстрым шагом. Постарайся, чтобы всякий раз, посмотрев направо, я видел ле-
вую половину твоего лица.
– Ты будешь ее видеть, – заверил его Каллагэн, подумав: «По крайней мере, до того мо-
мента, как кто-то из них уложит меня». – После того, как мы выведем ее отсюда, я стану
стрелком, Джейк?
Мальчик ответил волчьей улыбкой, все страхи и сомнения он уже отбросил.
– Кхеф, ка и ка-тет, – отчеканил он. – Смотри, загорелась табличка «Идите». Давай
перейдем улицу.
17
Водительское сидение первого лимузина пустовало. За рулем второго сидел мужчина в
фуражке и униформе, но отцу Каллагэну показалось, что он спит. Еще один мужчина в фу-
ражке и униформе привалился к борту третьего со стороны тротуара. Огонек сигареты со-
вершал возвратно-поступательные движения от уголка рта вниз к бедру. Он смотрел в их
сторону, но без особого интереса. А что, собственно, могло его заинтересовать? Мужчина,
почти старик, мальчик, почти подросток, лохматая собака. Большое дело.
Перейдя Шестьдесят первую улицу, Каллагэн увидел лист белой бумаги на хромиро-
ванном стенде, выставленном у дверей ресторана:
«ЗАКРЫТО НА СПЕЦИАЛЬНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ»
И как называлось мероприятие, которое проводилось в этот вечер в «Дикси-Пиг», за-
дался вопросом Каллагэн. Смотрины младенца? Вечеринка по случаю дня рождения?
– Как насчет Ыша? – шепотом спросил Каллагэн.
– Ыш остается со мной.
Только четыре слова, но они убедили Каллагэна: Джейк понимает, на что идет. Этому
вечеру предстояло стать последним в их жизни. Каллагэн не знал, удастся ли им выйти из
«Дикси-Пиг», покрыв себя славой, но он точно знал, куда они выйдут, все трое. От пустоши
в конце тропы их теперь отделял один-единственный поворот; и они собирались пройти его
вместе, грудь в грудь. И хотя Каллагэн не хотел умирать, особенно теперь, когда ему так лег -
ко дышалось, а глаза видели все ясно и отчетливо, он отдавал себе отчет в том, что все могло
сложиться куда как хуже. А так Черный Тринадцатый удалось упрятать в еще одно укромное
темное место, где он будет спать глубоким сном, а если Роланд действительно сумеет вы-
жить, независимо от того, проиграют они эту битву или победят, тогда он найдет возмож-
173