89
nezanedbatelný počet uživatelů předmětů ochrany, v jednáních s kterými je oběma
zúčastněným stranám k dispozici osoba smluvního zprostředkovatele.
170
I bezdůvodné odmítnutí kolektivního správce uzavřít licenční smlouvu s uživate-
lem by mohlo vést k námitce zneužití dominantního postavení. Obdobně i ve vztahu
k nositelům práv by neochota zastupovat některého z nich v kolektivním výkonu jeho
práv znamenala porušení zákazu narušovat trh s nehmotnými statky a byla by kvalifi-
kována jako nedodržení povinnosti nediskriminačního přístupu kolektivního správce
ve vztazích k zastupovaným nositelům práv i k uživatelům předmětů ochrany, uložené
autorským zákonem.
Nejednoznačně se ovšem jeví posouzení „trhu“ s nehmotnými statky, který by měl
kolektivní správce coby soutěžitel zneužitím svého dominantního postavení narušovat.
Aby totiž byl tento trh trhem relevantním v intencích soutěžně-právních norem, ob-
chodované nehmotné statky by z hlediska jejich charakteristiky, ceny a zamýšleného
použití měly být shodné, porovnatelné nebo vzájemné zastupitelné na homogenním
soutěžním území.
171
Autorskoprávně chráněná díla a jiné nehmotné statky, jejichž užití
podléhá kolektivní správě, jsou naopak
ex lege
definované jako jedinečné, původní
a nezaměnitelné. Jako takové jsou i předmětem zájmu uživatelů. Jazyková, žánrová
a obsahová pestrost kolektivně spravovaných repertoárů děl určuje relevantnímu trhu
značně nehomogenní povahu. Evropská směrnice o službách na vnitřním trhu ovšem
klade na členské státy EU požadavky, které nejsou bez připuštění blokových výjimek
či povolovacího režimu dobře aplikovatelné na činnost teritoriálně působících kolek-
tivních správců v postavení exkluzivních držitelů oprávnění vykonávat autorská či sou-
visející práva svým jménem na účet jejich kolektivně zastupovaných nositelů. Faktické
předpoklady pro udělení veřejnoprávní koncese, pro monitorování užití děl, či pod-
mínka nevýdělečnosti, požadované českým autorským zákonem pro kvalifikovaný vý-
kon kolektivní správy, nekorespondují se směrnicí uloženými povinnostmi členských
států nevyžadovat povolení ani registraci od poskytovatele služeb, netrvat na umístění
jeho provozního aparátu či infrastruktury na území členského státu a konečně ani ne-
trvat na ujednání mezi poskytovatelem a příjemcem služby zamezujícím poskytování
této služby jinými samostatně výdělečně činnými osobami – majíce zde na paměti
výhradní autorovo pověření k zastupování jeho práv kolektivním správcem.
172
K vyřešení otázky legitimity monopolního postavení kolektivních správců a sou-
ladu české právní úpravy § 98 odst. 6 písm. c) autorského zákona s unijním právem
by měl přispět Soudní dvůr EU, na který se s předběžnou otázkou podle článku 267
170
Srov. § 98 odst. 3 písm. g); § 100 odst. 1 písm. h) body 1. a 2. a písm. s); § 100 odst. 7 a § 102 zák.
č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých
zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
171
Srov. např. § 2 odst. 2 zák. č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů
(zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů.
172
Viz článek 16 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. 12. 2006 o službách
na vnitřním trhu.