Previous Page  278 / 401 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 278 / 401 Next Page
Page Background

S J Ä T T E B O K E N

1659. Danmark, a f hvilka han var i b e sittn in g ,

förr an han förlikt sig mecl dem , som

danskarne till b eh a g npp trådt fien tligt

mot honom eller ock Danm ark b le fve

så forsvagad t, att d et icke vidare sku lle

kunna skada honom .

Engelsmän-

S

4 °- E ng e lsm ånn en g jo rd e anspråk

nens oreson-

på att underhand lingarne sku lle foras efter

liga upp

cjeras aod tfinnande och fordrade, att båda

tradanae.

»

parternas komm issarier utan att hålla

någon samm ankom st sin sem ellan sku lle

framstålla sina anspråk , förebärande att

saken på d etta så tt låttare sku lle kunna

afgöras. D e tta o g illad e s a f konungen ,

hvilken vidhöll d et forhand lingsså tt, som

mellan alla folk ö fligt var och som i

alla tider brukats mellan S v e r ig e och

Danmark. K onun g Fredrik därem o t för-

klarade s ig b en åg en att ingå på d etta

forslag, men d etta var ingalunda före-

stafvadt a f någon lust till fred utan i

full förv issn ing om att Carl G u sta f sto lt

skulle förkasta e tt dylik t så tt för för-

handlingar. Sku lden till en vågran a f

fredsforslaget sku lle då falla på konungen

af S v er ig e , hv ilk et i sin ordn ing sku lle

gifva holländarne en förevändn ing a tt

6 angustí,

företaga n å g o t m o t S v e r ig e . A f denna

an ledn ing und erkastade han s ig utan för-

behåll hollåndarnes m ed ling m ed sådant

förtroende, att han ville, att båda parter­

nas komm issarier om ede lbart efter freds-

artiklarnes formu lerande sku lle ratifi-

céra och kungöra dem , utan att han

behöfde hvarken g ifva sina komm issarier

oinskrånkt fullmakt eller de sv en sk e

lejdebref.

E fter de en g e lsk a såndebud en s åter-

kom st från K öpenham n samm an trådde

de med de sv en sk e komm issarierna och

d iskuterade k onun g en s a f Danm ark ön-

skan angående en separatfred . S v en sk a r ­

ne b egård e att från konun gen a f D a n ­

mark få en skriftlig forklaring dårutinnan,

tillåggande att konun gen a f S v e r ig e hade

så ofta g ifvit tyd liga b ev is på sin benå-

g enh et för fred, att d et icke an stod h o ­

nom att dårom vidare u ttala sig , förrän

han från konun gen a f Danm ark fått en

definitiv forklaring. D e tta kunde han med

så m ycket större fo g fordra, som m ed ­

larne icke kunde förneka, att de lofva t

att vid sin å terkom st från Köpenhamn 1659 .

m edföra en skriftlig forklaring, hvaruti

k onungen a f Danmark sku lle uttala s ig

om p latsen för förhandlingarnas förande

och om så ttet. Engelsm ånnen , som icke

kunde forete någon dylik forklaring, före-

d rogo till en början, att man sku lle öfver-

låta förhand lingssaken åt dem gem en sam t

med de franska och holländska sände-

buden och utan de danske komm issari-

ernas medverkan . Vid nästföljande kon ­

ferens påv isad e de sven sk a sändebuden

oform ligheten i att gö ra s ig till skilje-

dom are utan hörande a f parternas k om ­

m issarier och att detta vore ett ovärd igt

och m ycke t ovan lig t förfaringssätt; att

engelsm ånn en , som saknade kännedom

0111 de nord iska rikenas förhällanden, skulle

nödga s därom förskaffa s ig upplysningar

från ena och andra hållet, hv ilket sku lle

vålla uppskof; att det förfaringssätt, som

a f sven skarn e föreslam ts, nämlipfen för-

o y

o

hand ling mellan konungarnes komm is­

sarier en lig t v ed er ta g e t bruk, sku lle lå t­

tare undanröja svårigheter; att det vore

n ödvänd ig t att veta, mec! hvilka p e r so ­

ner man hade att förhandla, enår ingen

ly ck lig u tg ån g kunde våntas, dårest man

icke hade kännedom om förhandlarnes

form åga; att lejd eb re f och tillfyllestgö-

rande fullmakter m åste a f båda parterna

utfärdas och ö fveren skomm else om tid

och p lats, om personer och annat mera

m åste g ö ra s; sam t att, om några me-

n ingssk iljak tigheter upp stode, man då,

så som bruk var, sku lle vånda sig till

medlarne.

Men engelsm ånnen to g o inga skål,

3 a n g u s tí,

de sad e endast, att så eller så ville de

hafva det och befallde såsom herrar.

T ro ts konungen s forklaring, att han icke

v ille an taga hollåndarnes med ling utan

foru tgången forson ing, handlade de ute-

slu tande i sam forstånd med holländarne,

och de låmnade F rederik sborg , dår k o ­

nungen uppehöll sig , och återvånde till

H e lsin gö r , hvarifrån de skriftligen iör-

frågade s ig hos honom , om han ville

förhandla på grundval a f Rosk ildefreden ,

sam t sad e sig hafva i sina hånder k o ­

nungen s a f Danmarks skriftliga d ek la ­

ration om g illande a f forslaget, hvilket

617