Previous Page  348 / 448 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 348 / 448 Next Page
Page Background

3 4 3

-

Overfor

Wilsters

Fortolkning af

Oehlenschlægers

Digt er

M&ller

gaaet praktisk tilværks. Han skriver:

„Hvis det var en Forfatter fra Oldtiden, om hvis For­

tolkning jeg var uenig med Prof.

Wilster

, da vilde

det være vanskeligt for mig at gjøre min Ret gjældende

mod hans flydende Pen. Men til al god Lykke lever

Forfatteren endnu og lever ikke mange Skridt fra min

Bolig. Jeg har da taget mig den Frihed at gjøre ham

det Spørgsmaal, om han i de omtvistede Strofer har

henvendt Talen til Een eller til Flere. Digteren betrag­

tede mig her med en Forundring, som — uagtet den

Godmodighed, hvormed den var forenet — gjorde mig

noget undseelig over mit Spørgsmaal. Han svarede

mig: „Til Een? Hvorledes skulde jeg kunne skrive et

Digt til fire Elskerinder paa eengang?“ *) - - Denne

Autoritet haaber jeg, Prof.

Wilster

i dette Punkt vil

antage for afgjørende. Men jeg troer mig her beføjet

til at gjøre følgende Bemærkning: Naar Prof.

Wilster

saa aldeles har kunnet forfejle Betydningen af dette

uforlignelige Digt, naar han har kunnet misforstaa dette

poetiske Udtryk af en ungdommelig sværmende Kjær­

lighed, da ligger heri en Grund til at betvivle hans

Adkomst til at føre saa fri Tale paa den æstetiske

Domstol“.

M&ller

afslutter sit Indlæg med følgende Ord:

„Jeg har tiltalt Prof.

Wilster

ved Navn, uagtet

a) Jeg maa her bede Prof.

Oehlenschlæger

om Tilgivelse, fordi

jeg, uden at have erhvervet hans Tilladelse, bekjendtgjor denne

private Samtale. Jeg fortav ham med Forsæt Anledningen til mit

Spørgsmaal, da det forekom mig, at jeg paa denne Maade mest

vogtede mig for at paatrænge ham en fjærn Delagtighed i denne

ubehagelige Strid.