![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0331.png)
331
Стивен Кинг: «Темная Башня»
остренной кромкой и порезал себе горло…
– Леди Галка начинает видеть свет в конце тоннеля! – вскричал Фумало и вскинул руки
в воздух.
–…как он вообще мог что-то сделать?
– Ушедший не может умереть, – ответил Фимало, словно объяснял очевидное трехлет-
нему ребенку. – И вы…
– Вы бедные глупыши… – с притворным добродушием вставил его партнер.
– Вы не сможете убить того, кто уже мертв, – закончил Файмало. – Что же касается
Алого Короля, останься он таким, как прежде, твои револьверы, Роланд, смогли бы прикон-
чить его…
Роланд кивал.
– Передаваемые от отца сыну, со стволами, изготовленными из великого меча Артура
Эльдского, Экскалибура. Да, это тоже часть пророчества. Которую он, разумеется, знал.
– Но теперь он обезопасил себя от них. Оказался вне их досягаемости. Он – нежить.
– У нас есть основания верить, что он заперт на балконе Темной Башни, – сказал Ро-
ланд. – Нежить или нет, он никогда не сможет подняться на вершину без одного сигула из
Эльда. Конечно же, если он знал так много о пророчестве, то знал и об этом.
Файмало мрачно улыбнулся.
– Ага, но как Горацио удерживал мост в истории, рассказанной в мире Сюзанны, так и
Ушедший, Алый Король, удерживает Темную Башню. Он нашел способ проникнуть в нее, но
не смог подняться на вершину, все так. И пока он удерживает ее, ты тоже не сможешь туда
подняться.
– Такое ощущение, что старина Король Алый рехнулся не до конца, – вставил Фимало.
– Спятивший, как лиса! – добавил Фумало, постучал себя по виску… а потом вдруг рас-
хохотался.
– Но если вы пойдете дальше, – продолжил Файмало, – то принесете ему сигулы Эльда,
которые ему нужны, чтобы стать хозяином Башни, которая пока взяла его в плен.
– Сначала ему придется взять их у меня, – ответил Роланд. –
У нас
. – Говорил он без
драматических интонаций, словно речь шла о погоде.
– Твоя правда, – согласился Файмало, – но подумай вот о чем, Роланд. Ты не сможешь
убить его ими, но есть вероятность, что он сумеет отобрать их у тебя, потому что ум у него
дьявольский и возможности огромные. Если ему это удастся… что ж! Представь себе мерт-
вого короля, и безумного, на вершине Темной Башни, с парой великих древних револьверов!
Он мог бы править оттуда, но я думаю, учитывая его безумие, он предпочтет обрушить Баш-
ню. И это он сможет сделать, независимо от того, уцелели Лучи или нет.
Файмало пристально смотрел на них, стоя на прежнем месте, на дальнем конце моста.
– А потом все погрузится во тьму.
4
В последующей паузе собравшиеся у моста обдумывали услышанное. Первым загово-
рил Фимало, и в его голосе слышались чуть ли не извиняющиеся нотки.
– Цена, может, и не была бы столь высока, если бы речь шла только об одном этом
мире, который мы можем назвать Ключевым Башенным, раз уж Темная Башня не существу-
ет здесь в виде розы, как во многих других мирах, или в виде бессмертного тигра, как в неко-
торых, или… э… вроде бы, собаки Ровер, как по меньшей мере в одном…
182
– Собаки по кличке Ровер? – ошеломленно переспросила Сюзанна. – Ты так говоришь?
– Леди, у тебя воображение, как у наполовину сгоревшей палки. – Голос Фумало пере-
полняло глубочайшее презрение.
Фимало пропустил его слова мимо ушей.
Кинг сознательно дает собаке ту же кличку, что и в сказке Толкиена «Роверандом» о настоящей собаке,
182
которая стала игрушечной.