398
Стивен Кинг: «Темная Башня»
радовать
других
… к этому еще предстояло привыкнуть. Она вновь задалась вопросом: а
сколько времени Патрик провел у Дандело, как вообще эта злобная тварь наткнулась на Пат-
рика? Решила, что этого ей никогда не узнать. А пока следовало убедить его в собственном
таланте.
– Да-да, это божественно, – повторила она. – Ты прекрасный художник, Патрик. Когда
я смотрю на этот рисунок, мне сразу становится хорошо.
Вот тут он забыл о том, что должен сцеплять зубы. И улыбка его, с языком или без
оного, была такой чудесной, что Сюзанна могла бы наслаждаться ею вечно. От этой улыбки
все ее страхи и тревоги стали маленькими и глупыми.
– Могу я оставить его у себя?
Патрик с жаром кивнул. Сделал движение рукой, словно вырывая лист, потом указал на
нее. «Да! Вырви его! Возьми! Оставь себе!»
И она уже собралась вырвать лист, потом передумала. Его любовь (и его карандаш)
превратила ее в красавицу. Единственное, что портило красоту – черная болячка под нижней
губой. Она повернула рисунок к Патрику, постучала пальцем по нарисованной болячке, по-
том коснулась настоящей. Поморщилась. Даже легкое прикосновение причиняло боль.
– Это единственное, что огорчает.
Он пожал плечами, развел руками, и она не могла не рассмеяться. Смеялась тихо, что-
бы не разбудить Роланда, но да, смеялась. На ум пришла фраза из какого-то старого фильма:
«Я рисую то, что вижу».
Но ведь это рисовать не обязательно, и внезапно ей пришла в голову мысль, что он мо-
жет разобраться с этой отвратительной, доставляющей боль язвой. Во всяком случае, с той,
что существовала на бумаге.
И тогда она будет моим близнецом
, – мечтательно подумала Сюзанна. –
Моей лучшей
половиной; моей красивой сестрой-бли
…
Внезапно она поняла.
Все? Поняла
все
?
Да, много позже, подумав об этом, решила, что да. Конечно, речь не могла идти о свя-
занных умозаключениях, которые можно записать на бумаге: если а + в = с, тогда с – в = а, и
с – а = в, но да, она поняла все. Неудивительно, что Эдди-из-сна и Джейк-из-сна так тревожи-
лись и, пожалуй, даже злились. Это же было столь очевидно.
Патрик ее не рисовал – «извлекал».
229
И «извлекали» ее не в первый раз.
Роланд «извлек» ее в свой мир… с помощью магии.
Эдди «извлек» ее для себя с помощью любви.
Как и Джейк.
Святой Боже, она провела в этом мире так много времени, столько пережила, не зная,
что такое ка-тет, что означает это слово? Ка-тет – семья.
Ка-тет – любовь.
Нарисовать – создать рисунок карандашом, может, углем.
«Извлечь» – пленить, принудить, подтянуть к себе. Заставить выйти из собственного я.
Патрик действительно не просто нарисовал ее. Создал двойника, только на бумаге. И
теперь… что теперь?
А теперь он – мой маг
, – подумала Сюзанна/Одетта/Детта и полезла за стеклянной бан-
кой, точно зная, что она собирается делать и почему.
Когда она протянула Патрику альбом, не вырвав лист со своим изображением, на его
лице отразилось горькое разочарование.
– Нет-нет, – успокоила она его голосом всех трех. – Я только хочу, чтобы ты кое-что
сделал до того, как возьму этот рисунок, на котором я такая красивая, такая очаровательная,
такая желанная. А потом вечно буду хранить его и знать, какой я была в этом
где,
в этом
ко-
гда.
Английский глагол to draw имеет много значений, среди которых рисовать, «извлекать».
229




