Background Image
Previous Page  80 / 453 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 80 / 453 Next Page
Page Background

80

Стивен Кинг: «Темная Башня»

клясться. Напарник Чета Хантли

(

добрый вечер, Чет, добрый вечер, Дэвид

)

говорил, что Стивен Кинг попал под колеса минивэна «додж» и погиб во время прогул-

ки неподалеку от собственного дома. Согласно Бринкли, Кингу было пятьдесят два года.

Если бы Сюзанна все это рассказала, многое могло пойти по-другому, если не все. Она

уже открыла рот, чтобы внести свою лепту в разговор (маленький камешек, скатываясь по

склону, ударяет в камень побольше, который, сдвинувшись с места, вышибает еще два, вот

вам и оползень), когда скрипнула открывающаяся дверь, послышались приближающиеся

шаги. Все повернулись, Джейк схватился за рису, остальные – за револьверы и пистолет.

– Расслабьтесь, ребята, – тут же прошептала Сюзанна. – Все в порядке. Я знаю этого

парня, – а потом обратилась к DNK 45932, ПОМОЩНИКУ ПО ДОМУ. – Я не ожидала уви-

деть тебя так скоро. Честно говоря, я думала, что вообще тебя больше не увижу. Что случи-

лось, Найджел, дружище?

Вот так Сюзанна и не сказала то, что могла, а deus ex machina, вместо того, чтобы спу-

ститься и спасти писателя от встречи с минивэном «додж» летним днем 1999 года, остался

там, где и был, высоко над смертными, играющими свои роли внизу.

3

Роботы нравились Сюзанне прежде всего тем, что, по ее разумению, большинство из

них не могли держать камня за пазухой. Найджел сказал ей, что в мастерских не нашлось ни-

кого, кто мог бы отремонтировать узлы визуального наблюдения (хотя, по его словам, он

сделал бы все сам, получив доступ к необходимым материалам, запасным частям и руковод-

ствам по ремонту), поэтому он вернулся обратно, полагаясь на датчики инфракрасного диа-

пазона, чтобы собрать осколки разбившегося (да и к тому же не потребовавшегося) кувеза.

Он поблагодарил Сюзанну за проявленное участие и представился ее друзьям.

– Я рад нашему знакомству, Найджел, – сказал Эдди, – но ты, наверное, хочешь занять-

ся ремонтом своих визуальных узлов, поэтому мы тебя не задерживаем, – проговорил он бла-

годушно и убрал револьвер в кобуру, но рука по-прежнему лежала на рукоятке. Если честно,

его несколько смущало удивительное сходство Найджела с неким роботом-посыльным из

Кальи Брин Стерджис. Вот уж у кого за пазухой лежал целый валун.

– Нет, постой, – возразил Роланд. – У нас найдется для тебя работенка, но пока мне бы

хотелось, чтобы ты нам не мешал. Отключись, если тебя это устроит. – «Или не устроит»,

подразумевалось по тону.

– Разумеется, сэй, – ответил Найджел все с тем же сочным английским акцентом. – Вы

можете реактивировать меня словами: «Найджел, ты мне нужен».

– Очень хорошо, – кивнул Роланд.

Найджел сложил на груди свои тоненькие (но, безусловно, сильные) руки из нержаве-

ющей стали и застыл.

– Вернулся, чтобы подобрать осколки стекла, – восхитился Эдди. – Может, «Тет кор-

порейшн» стоит наладить их продажу. Каждая домохозяйка Америки захочет купить двух:

одного для дома, второго – для двора.

– Чем меньше мы будем связываться с наукой, тем лучше, – мрачно заметила Сюзанна.

Несмотря на то что ей удалось хоть немного поспать, привалившись к двери между Федиком

и Нью-Йорком, выглядела она неважно, изможденная, уставшая донельзя. – Посмотрите, что

она сделала с этим миром.

Роланд кивнул Джейку, который рассказал, как он и отец Каллагэн провели вечер в

Нью-Йорке 1999 года, начав с того момента, как такси едва не задавило Ыша, и закончив их

атакой на «низших людей» и вампиров в обеденном зале «Дикси-Пиг». Не забыл упомянуть и

о том, как они избавились от Черного Тринадцатого, положив его в ячейку камеры хранения

во Всемирном торговом центре, где он мог лежать до июня 2002 года, и о том, как нашли че-

репашку, которую Сюзанна бросила, как записку в бутылке, в сточную канаву рядом с «Дик-

си-Пиг».

– Ты такой храбрый. – Сюзанна взъерошила волосы Джейка. Потом наклонилась и по-