![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0080.png)
80
Стивен Кинг: «Темная Башня»
клясться. Напарник Чета Хантли
(
добрый вечер, Чет, добрый вечер, Дэвид
)
говорил, что Стивен Кинг попал под колеса минивэна «додж» и погиб во время прогул-
ки неподалеку от собственного дома. Согласно Бринкли, Кингу было пятьдесят два года.
Если бы Сюзанна все это рассказала, многое могло пойти по-другому, если не все. Она
уже открыла рот, чтобы внести свою лепту в разговор (маленький камешек, скатываясь по
склону, ударяет в камень побольше, который, сдвинувшись с места, вышибает еще два, вот
вам и оползень), когда скрипнула открывающаяся дверь, послышались приближающиеся
шаги. Все повернулись, Джейк схватился за рису, остальные – за револьверы и пистолет.
– Расслабьтесь, ребята, – тут же прошептала Сюзанна. – Все в порядке. Я знаю этого
парня, – а потом обратилась к DNK 45932, ПОМОЩНИКУ ПО ДОМУ. – Я не ожидала уви-
деть тебя так скоро. Честно говоря, я думала, что вообще тебя больше не увижу. Что случи-
лось, Найджел, дружище?
Вот так Сюзанна и не сказала то, что могла, а deus ex machina, вместо того, чтобы спу-
ститься и спасти писателя от встречи с минивэном «додж» летним днем 1999 года, остался
там, где и был, высоко над смертными, играющими свои роли внизу.
3
Роботы нравились Сюзанне прежде всего тем, что, по ее разумению, большинство из
них не могли держать камня за пазухой. Найджел сказал ей, что в мастерских не нашлось ни-
кого, кто мог бы отремонтировать узлы визуального наблюдения (хотя, по его словам, он
сделал бы все сам, получив доступ к необходимым материалам, запасным частям и руковод-
ствам по ремонту), поэтому он вернулся обратно, полагаясь на датчики инфракрасного диа-
пазона, чтобы собрать осколки разбившегося (да и к тому же не потребовавшегося) кувеза.
Он поблагодарил Сюзанну за проявленное участие и представился ее друзьям.
– Я рад нашему знакомству, Найджел, – сказал Эдди, – но ты, наверное, хочешь занять-
ся ремонтом своих визуальных узлов, поэтому мы тебя не задерживаем, – проговорил он бла-
годушно и убрал револьвер в кобуру, но рука по-прежнему лежала на рукоятке. Если честно,
его несколько смущало удивительное сходство Найджела с неким роботом-посыльным из
Кальи Брин Стерджис. Вот уж у кого за пазухой лежал целый валун.
– Нет, постой, – возразил Роланд. – У нас найдется для тебя работенка, но пока мне бы
хотелось, чтобы ты нам не мешал. Отключись, если тебя это устроит. – «Или не устроит»,
подразумевалось по тону.
– Разумеется, сэй, – ответил Найджел все с тем же сочным английским акцентом. – Вы
можете реактивировать меня словами: «Найджел, ты мне нужен».
– Очень хорошо, – кивнул Роланд.
Найджел сложил на груди свои тоненькие (но, безусловно, сильные) руки из нержаве-
ющей стали и застыл.
– Вернулся, чтобы подобрать осколки стекла, – восхитился Эдди. – Может, «Тет кор-
порейшн» стоит наладить их продажу. Каждая домохозяйка Америки захочет купить двух:
одного для дома, второго – для двора.
– Чем меньше мы будем связываться с наукой, тем лучше, – мрачно заметила Сюзанна.
Несмотря на то что ей удалось хоть немного поспать, привалившись к двери между Федиком
и Нью-Йорком, выглядела она неважно, изможденная, уставшая донельзя. – Посмотрите, что
она сделала с этим миром.
Роланд кивнул Джейку, который рассказал, как он и отец Каллагэн провели вечер в
Нью-Йорке 1999 года, начав с того момента, как такси едва не задавило Ыша, и закончив их
атакой на «низших людей» и вампиров в обеденном зале «Дикси-Пиг». Не забыл упомянуть и
о том, как они избавились от Черного Тринадцатого, положив его в ячейку камеры хранения
во Всемирном торговом центре, где он мог лежать до июня 2002 года, и о том, как нашли че-
репашку, которую Сюзанна бросила, как записку в бутылке, в сточную канаву рядом с «Дик-
си-Пиг».
– Ты такой храбрый. – Сюзанна взъерошила волосы Джейка. Потом наклонилась и по-