Стивен Кинг: «Колдун и кристалл»
– Да, – вздохнул Эдди, – тишина. О которой я почти ничего знаю. Спасибо, Блейн, ты сказал
правду.
– НАДЕЮСЬ, ТЫ ОТКРЫЛ ДЛЯ СЕБЯ ЧТО-ТО ТАКОЕ, ЧТО ПОМОЖЕТ ТЕБЕ, – добавил
Блейн, а Эдди подумал:
Ах ты, гребаный механический врун.
Самодовольство вернулось в голос
Блейна и Эдди не мог не задаться вопросом, а откуда у голоса машины взялась эмоциональная окрас-
ка. Создавали их такими Великие древние или на каком-то этапе машина претерпела некие измене-
ния. Мало ли что могло произойти в электронном мозгу за долгие годы, столетия одиночества?
– ВЫ ХОТИТЕ, ЧТОБЫ Я ВНОВЬ УДАЛИЛСЯ, И ВЫ МОГЛИ БЫ ПОСОВЕЩАТЬСЯ?
– Да, – ответил Роланд.
Карта-схема вспыхнула ярко-красным. Эдди повернулся к стрелку. Лицо Роланда тут же
превратилось в бесстрастную маску, но за мгновение до этого Эдди углядел на нем нечто ужасное –
абсолютную безысходность. Эдди никогда не видел такого в лице Роланда, даже когда Роланд уми-
рал от укусов омароподобных тварей, даже когда Эдди нацеливал на стрелка его же револьвер, даже
когда мерзкий Гашер схватил Джейка и скрылся с ним в подземельях Лада.
– Что будем делать? – спросил Джейк. – Все примем участие в следующем раунде?
– Думаю, смысла в этом не много. – ответил Роланд. – Блейн знает тысячи загадок, может, мил-
лионы, и это плохо А вот что хуже,
гораздо хуже
– он понимает,
как
загадки отгадываются… владеет
логическим методом, который позволяет придумывать загадки и, соответственно, их разгадывать. –
Он повернулся к Эдди и Сюзанне, которые вновь сидели обнявшись. – Я в этом прав? Вы согласны?
– Да, – ответила Сюзанна, а Эдди с неохотой кивнул. Ему
не хотелось
соглашаться… но он со-
гласился.
– И что из этого? – спросил Джейк. – Что нам
делать,
Роланд? Я хочу сказать, должен же быть
выход… не так ли?
Солги ему, ублюдок,
послал Эдди в направлении Роланда яростный мысленный импульс.
Роланд, по-видимому, уловил мысль Эдди и постарался ей последовать. Потрепал волосы
Джейка изувеченной рукой.
– Думаю, выход есть всегда, Джейк. И вопрос в том, сумеем мы или нет найти нужную загадку.
Он говорил, что дорога занимает чуть меньше девяти часов…
– Восемь часов сорок пять минут, – вставил Джейк. –…то есть времени у нас маловато. Мы
едем час…
– Если карта-схема соответствует действительности, мы уже на полпути к Топике. – Голос Сю-
занны подсел. – Наш механический друг мог и солгать насчет продолжительности путешествия. Что-
бы добавить себе шансов.
– Мог, – согласился Роланд.
– Так что же нам делать? – повторил Джейк. Роланд глубоко вдохнул, задержал дыхание, вы-
дохнул.
– Сейчас загадывать загадки буду только я. Загадаю ему самые сложные из тех, что помню, ко-
торые задавались на ярмарках в дни моей юности. Потом ты, Джейк, если мы будем приближаться к
Топике с той же скоростью, а победить Блейна мне не удастся…
Ты
задашь ему последние загадки из
своей книжки. Самые трудные. – Он потер щеку, взглянул на ледяную скульптуру. Раньше она чем-
то напоминала его, а теперь превратилась в нечто бесформенное. – Я по-прежнему думаю, что ответ
– в этой книге. Иначе ты не наткнулся бы на нее перед тем, как вернуться в этот мир.
– А мы? – спросила Сюзанна. – Что делать нам с Эдди?
–
Думайте,
– ответил Роланд. –
Думайте,
ради ваших отцов.
– Я не стреляю рукой, – заговорил Эдди. Внезапно он изменился, стал чужим даже для себя.
Что-то похожее он ощущал, когда увидел в дереве рогатку и ключ, которые только и ждали, чтобы он
достал их… и в то же время чувство было иным.
Роланд как-то странно посмотрел на него:
– Да, Эдди, сказанное тобой правда. Стрелок стреляет умом. О чем ты подумал?
– Ни о чем. – Он мог бы кое-что добавить, но ему вновь помешало видение: Роланд, сидящий
на корточках рядом с Джейком на одном из привалов по пути к Ладу. Перед сложенным, но еще не
разожженным костром. Роланд в роли учителя. В учениках на этот раз Джейк. С кремнем и огнивом
он пытается разжечь костер. Искра за искрой вылетают и тают в темноте. И Роланд говорит, что
Джейк глупец. Что он… ну да… вел себя
глупо.
– Нет, – вырвалось у Эдди. – Он такого не говорил. Во всяком случае, мальчику не говорил.