Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  343 / 374 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 343 / 374 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Волки Кальи»

ки реле. Потом: «Это робот DNF-44821-V-63. Пожалуйста, назовите пароль, – пауза, потом

бесстрастный голос продолжил. – Ты подлый мерзавец Эдди Дин из Нью-Йорка. У тебя де-

сять секунд. Девять…»

– Девятнадцать, – крикнул Эдди сквозь дверь.

– Пароль неверный, – и в голосе, пусть он принадлежал роботу, явственно слышалась

удовлетворенность. – Восемь… семь…

– Девяносто девять.

– Пароль неверный, – теперь удовлетворенность сменило торжество. И Эдди уже

проклял свою самоуверенность, выказанную на Восточной дороге. Заметил взгляды, полные

ужаса, которыми обменялись Роза и Тиан. Заметил, что собаки продолжали лаять.

– Пять… четыре…

Не девятнадцать. Не девяносто девять. Что еще? Как же отключить эту жестянку?

–…три…

И тут перед его мысленным взором сверкнула, столь же ярко, что и глаза Эдди перед

тем, как револьвер Роланад навеки их потушил, надпись на заборе у пустыря, нанесенная

распыленной из баллончика розовой краской и покрывшаяся пылью: «О, Сюзанна-Мио, раз-

двоенная девочка моя. Пришвартовала свой БРИГ аж в ДИКСИ-ПИГ, в году…»

–…два…

Не первый и не второй – вместе. Вот почему этот чертов робот не предложил перейти

ко второй попытке. Он, конечно, ошибся с паролем, но лишь частично.

– Девятнадцать девяносто девять! – прокричал Эдди сквозь дверь.

За дверью установилась полная тишина. Эдди ждал, что вновь завоет сирена, что Энди

возобновит попытки вырваться из будки-туалета. Тогда бы он велел Тиану и Розе бежать со

всех ног, попытался бы их прикрыть…

Голос, вновь раздавшийся из-за двери, ровный, бесстрастный, принадлежал машине.

Самодовольства или ярости в нем не слышалось. Энди, которого знали многие поколения

жителей Кальи, исчез навсегда.

– Спасибо. Я – Энди, робот-посыльный, со многими другими функциями. Серийный

номер DNF-44821-V-63. Чем я могу вам помочь?

– Отключайся.

Вновь в туалете надолго молчали.

– Ты понял, что я тебе говорю?

Тихий, переполненный ужасом голос: «Пожалуйста, не заставляй меня. Ты – плохой

человек. О, ты – плохой человек».

– Отключайся немедленно.

Опять молчание. Роза стояла, прижав руку к груди. Несколько мужчин появились из-за

дома отца Каллагэна, с луками и арбалетами. Роза махнула им рукой, как бы говоря, что де-

лать им тут нечего.

– DNF-44821-V-63, выполняй приказ!

– Да, Эдди из Нью-Йорка, я отключаюсь, – невероятная жалость к себе прокралась в

этот новый, тихий голос Энди. От этого голоса по коже Эдди побежали мурашки. – Энди

ослеп и отключается. Тебе известно, что мои главные топливные элементы разряжены на де-

вяносто восемь процентов, и я, возможно, уже никогда не смогу зарядить их вновь?

Эдди вспомнил гигантов-рунтов, стоящих во дворе дома Джеффордсов, Тиа и Залмана,

подумал о других рунтах, горе и беде этого города, подумал о близнецах Тавери, таких ум-

ных, сообразительных. И таких красивых.

– Ничего не поделаешь, это необходимо. Довольно болтовни, отключайся.

Внутри наполовину разваленной будки-туалета опять установилась тишина. Тиан и

Роза на цыпочках подошли к Эдди, и втроем они смотрели на запертую дверь. Роза схватила

Эдди за предплечье. Он тут же сбросил ее руку. Чтобы она не мешала ему, если вдруг при-

шлось бы выхватывать револьвер. Хотя он и не знал, куда теперь стрелять, после того, как

Энди лишился глаз.

Наконец, из будки донесся голос Эдди, бездушный, но усиленный динамиками. При

первых же звуках Тиан и Роза попятились, Эдди остался на месте. Ему уже доводилось слы-

шать и такой голос, и такие слова, на поляне огромного медведя. Нет, слова, конечно, чуть

343