Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  339 / 374 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 339 / 374 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Волки Кальи»

сердце, – она взяла его за руку и повела к кровати. – А теперь я хочу, чтобы ты заполнил

меня по-другому.

– Сюзи, а можно?

– Не знаю, да мне и без разницы.

Любовью они занимались медленно, нежно, добавив скорости только в самом конце.

Она вскрикнула, уткнувшись ему в плечо, а Эдди, на грани оргазма, успел подумать: «Я могу

потерять ее, если не буду осторожен. Не знаю, откуда мне это известно… но известно. Она

просто исчезнет».

– Я тоже люблю тебя, – прошептал он, когда потом они лежали бок о бок.

– Да, – она взяла его за руку. – Я знаю. И рада.

– Это так приятно, доставлять кому-то радость. Раньше я этого не знал.

– Ничего страшного, – Сюзанна поцеловала его в уголок рта. – Ты быстро этому

научился.

14

В маленькой гостиной Розы стояло кресло-качалка. Стрелок сидел в нем голым, держа

в руке глиняное блюдце. Курил и смотрел на восходящее солнце. И у него не было уверенно -

сти, что вновь сможет полюбоваться рассветом из этого кресла.

Роза вышла из спальни, тоже голая, встала у двери, глядя на Роланда.

– Как суставы, скажи мне, прошу тебя?

Роланд кивнул.

– Твое масло – просто чудо.

– Жаль, что долго не действует.

– Не действует, – согласился Роланд. – Но есть другой мир, мир моих друзей, и, воз-

можно, там найдется средство, которое подействует. У меня предчувствие, что скоро мы туда

отправимся.

– Опять сражаться?

– Думаю, что да.

– Этим путем ты в любом случае возвращаться не будешь, так?

Роланд посмотрел на нее.

– Нет.

– Ты устал, Роланд?

– До смерти.

– Тогда пойдем в кровать, немного отдохнешь, а?

Он затушил окурок в глиняном блюдце, встал. Улыбнулся. Сразу помолодел.

– Я говорю, спасибо тебе.

– Ты – хороший человек, Роланд из Гилеада.

Он обдумал ее слова, потом покачал головой.

– Всю жизнь у меня были самые быстрые руки, а вот с тем, чтобы быть хорошим, я

как-то тормозил.

Она протянула к нему руку.

– Иди ко мне, Роланд. Кам-каммала.

И он пошел.

15

Вскоре после полудня Роланд, Эдди, Джейк и отец Каллагэн выехали на Восточную до-

рогу, которая на этом участке тянулась с юга на север, проложенная вдоль извилистой Девар-

Тете Уайе. Лопаты они спрятали в свернутых спальных мешках, притороченных к седлам.

Сюзанну, в силу ее беременности, на эту операцию не взяли. Она присоединилась к Сестрам

Орисы, которые устанавливали у Павильона большой шатер и готовили угощение. Несмотря

на то, что до вечера оставалось еще далеко, в Калью Брин Стерджис начали съезжаться

люди, совсем как на праздник. Только в этот день им не обещали ни фейерверков, ни скачек.

Энди и Бен Слайтман не попались им на глаза, и это радовало.

339