Стивен Кинг: «Волки Кальи»
льоне.
– Мне тоже будет недоставать тебя.
– Ты счастливый, идешь по Лучу, бываешь в разных местах. Я, наверное, до конца
своих дней останусь в этом засранном городишке.
«Нет, не останешься. Тебе и твоему отцу предстоят далекие странствия, если вам поз-
волят уйти отсюда. Думаю, ты до конца своих дней будешь грезить этим маленьким засран-
ным городком. Который был тебе домом. И причина во мне. Я увидел… и рассказал. А что
мне оставалось?»
– Джейк?
Больше он выносить этого не мог. Бенни просто сводил его с ума.
– Спи, Бенни. И не мешай спать мне.
– Хорошо.
Бенни повернулся лицом к стене. Вскоре его дыхание замедлилось. Потом он начал ти-
хонько похрапывать. Джейк пролежал без сна до полуночи, наконец, заснул. И увидел сон.
Роланд стоял на коленях в пыли Восточной дороги, лицом к несущимся на него со стороны
реки ордам Волков. Он пытался перезарядить револьвер, но обе руки не желали его слушать-
ся. Патроны лежали перед ним. Он все еще пытался перезарядить большой револьвер, когда
копыта лошадей Волков растоптали его.
13
На заре дня, предшествующего приходу Волков, Эдди и Сюзанна стояли у окна спаль-
ни для гостей в доме отца Каллагэна и смотрели на лужайку, уходящую вниз по склону к
коттеджу Розы.
– Что-то он в ней нашел, – сказал Сюзанна. – Я рада за него.
Эдди кивнул.
– Как ты себя чувствуешь?
Она улыбнулась.
– Отлично, – и не кривила душой. – А ты, сладенький?
– Мне будет недоставать настоящей кровати и крыши над головой, я буду мечтать о
том, чтобы вновь попасть в такую же, а в остальном все прекрасно.
– Если что-то случится, тебе более не придется волноваться о кровати.
– Это правда, – кивнул Эдди, – но я полагаю, что все пройдет, как по писанному. А ты?
Прежде чем она успела ответить, сильный порыв ветра тряхнул дом, засвистел под све-
сами крыши. «Семинон говорит: „С добрым утром“», – подумал Эдди.
– Не нравится мне этот ветер, – покачала головой Сюзанна. – Это фактор неопределен-
ности.
Эдди уже открыл рот.
– Если скажешь что-нибудь насчет ка, я двину тебе по носу.
Эдди закрыл рот, провел рукой вдоль губ, словно закрывая их на молнию. Сюзанна все
равно легонько, словно перышком коснулась костяшками пальцев его носа.
– У нас отличный шанс победить. Слишком долго все было по-ихнему, и они заплыли
жиром. Как Блейн.
– Да. Как Блейн.
Она опустила руку ему на бедро, развернула лицом к себе.
– Но всякое может случится, а потому я хочу тебе кое-что сказать, пока мы вдвоем.
Хочу сказать, что очень тебя люблю, Эдди, – она говорила просто, без драматического над-
рыва.
– Я знаю, что любишь, только никак не могу понять, почему.
– Потому что благодаря тебе я стала единым целым. В молодости я, с одной стороны,
думала, что любовь – великая тайна, а с другой мне казалось, что ее придумали голливудские
продюсеры, чтобы продавать больше билетов во время Депрессии.
Эдди рассмеялся.
– А теперь я думаю, что мы оба родились с дырой в наших сердцах и ходили по земле в
поисках человека, который мог эту дыру заполнить. Ты… Эдди, ты заполнил дыру в моем
338