Стивен Кинг: «Волки Кальи»
прибавлялось. И она копила их, чтобы при первой возможности захватить контроль над те-
лом.
«Пожалуйста, – взмолилась Сюзанна, опершись рукой о стенку туалета, – Боже, дай
мне еще три дня. Дай мне эти три дня, чтобы мы выполнили свой долг перед детьми этого
города, а потом делай, что пожелаешь. Пусть все будет, как Ты хочешь. Но, пожалуйста…»
– Только три дня, – пробормотала она. – И, если они уложат нас здесь, какая разница,
что будет потом. Еще три дня, Господи. Услышь меня, я прошу.
10
На следующий день Эдди и Тиан Джеффордс отправились на поиски Энди и нашли его
на пересечении Восточной и Речной дорог. Энди стоял и пел во всю мощь своих…
– Нет, – Эдди мотнул головой, когда он и Тиан направлялись к роботу, – нельзя сказать,
легких, легких у него нет.
– Не понял? – повернулся к нему Тиан.
– Не бери в голову, – ответил Эдди. – Неважно, – но, по ассоциации, легкие – часть ор-
ганизма, у него возник вопрос. – Тиан, в Калье есть врач?
Тиан в некотором удивлении посмотрел на него, покачал головой.
– У нас – нет, Эдди. Врачи – они для богатых, которые могут пойти к ним и у которых
есть деньги, а вот мы, если заболеваем, обращаемся к Сестрам.
– Сестрам Орисы?
– Ага. Если лекарство хорошее, так обычно и бывает, мы выздоравливаем. Если пло-
хое, нам становится хуже. В конце концов земля всех исцеляет, ты понимаешь?
– Да, – кивнул Эдди, думая о том, с каким трудом им удавалось встроить в такой поря-
док вещей детей-рунтов. Те, кто возвращался рунтами, в конце концов умирали, но долгие
годы они просто… существовали.
– В человеке есть только три коробки, – продолжил Тиан. С каждым шагом они при-
ближались к поющему роботу. На востоке, между Кальей Брин Стерджис и Тандерклепом,
ветер поднимал пыль к синему небу, хотя на этом берегу воздух практически стоял.
– Коробки?
– Ага, правильно говоришь, – кивнул Тиан и коснулся лба, груди и зада. – Головная,
грудная и жопная, – он рассмеялся.
– Ты так считаешь? – улыбнулся Эдди.
– Ну… здесь, когда мы одни, да, – ответил Тиан, – хотя, полагаю, ни одна порядочная
леди не потерпит, чтобы эти коробки обсуждали за ее столом, – он вновь коснулся головы,
груди и зада. – Мыслительная коробка, сердечная и сральная.
Тиан остановился. Энди не мог их не видеть, но полностью игнорировал, пел, похоже,
оперную арию на незнакомом Эдди языке. То вскидывал руки, то скрещивал, и эти движе-
ния, похоже, увязывались в единое целое с пением.
– Слушай меня, – вновь заговорил Тиан. – Человек сложен по-умному, ты понимаешь.
Наверху – его мысли, которые лучшая часть мужчины.
– Или женщины, – усмехнулся Эдди.
Тиан кивнул, очень серьезно.
– Ага, или женщины, но, говоря мужчина, мы подразумеваем и женщину, потому что
она рождена из дыхания мужчины.
– Ты в этом уверен? – Эдди думал об активистках феминистского движения, с которы-
ми сталкивался незадолго до того, как перенесся из Нью-Йорка в Срединный мир. Он сомне-
вался, что эта версия понравится им больше, чем библейская, согласно которой Еву создали
из ребра Адама.
– Будем считать, что да, но первого мужчину родила леди Ориса, так, во всяком случае,
скажут тебе старики. Они говорят: «Кан-ах, кан-тах, аннах, Ориса», что означает: «Все дыха-
ние идет от женщины».
– Так расскажи мне об этих коробках.
– Лучшая и самая высокая – головная, со всеми идеями и грезами. Следующая – сер-
дечная, со всеми нашими чувствами, любовью и грустью, радостью, счастьем…
333