Тайна сокровищ Магараджи - page 58

— Посмотри вон на того типа перед будкой, — произнес Бид вполголоса. — Придется
мне им заняться особо.
Рико посмотрел в указанном направлении и, увидя готовый к стрельбе пулемет, чуть не
упал с дерева.
— Я уберу его в первую очередь, — решил Бид.
Он продолжал внимательно смотреть, но никак не мог найти пятого охранника.
— Может, он в будке? Или где-нибудь смотрит за собаками? — сказал он недовольно,
пряча бинокль в футляр. Затем поднял винтовку и посмотрел в оптический прицел. — Чтобы
воспользоваться этим карабином, нужно хоть немного практики, — пробормотал главарь-
убийца, кладя ствол винтовки на сук перед собой. Тщательно прицелился, убедился, что
хорошо видит цель, довольно хмыкнул и опустил винтовку. — Видел Нодди? — обратился к
Рико совершенно спокойно Верн Бид, словно ему и не предстояло через какие-то секунды
стрелять.
— Стоит вон там, у грузовика. Вон у того, с красным кругом на кабине, — ответил
Рико, не отнимая бинокль от глаз. — Значит, поблизости должен быть и Хотт.
Бид снова достал свой бинокль и направил его на грузовик. Они увидели Нодди,
стоявшего у машины с сигаретой в зубах. Хотт с напарником только что подошли к машине, и
стали опорожнять свои контейнер с грузом. Бид сразу узнал нужного ему заключенного по
голой голове и густым бровям на изуродованном шрамом лице. Ноги Хотта были в грязи по
колено, и он только один из узников был без шляпы. Бросалось в глаза, что работал он вяло и
неохотно. Тело у него было страшно худое и черное от загара.
— Это Хотт, — сказал Бид. — Тебе, Рико, пора слезать и идти на свое место. Первую
шашку ты постарайся бросить рядом или лучше прямо на палубу землечерпалки.
Желательно, чтобы остальные падали на твердую почву, а то еще могут не сработать.
Рико что-то проворчал себе под нос. Пот заливал ему глаза, вызывая нестерпимое
жжение. И еще никак не удавалось унять дрожь, так что Рико даже боялся, как бы не упасть с
дерева.
— Постарайся сделать все быстро и хорошо, — напутствовал своего напарника Бид. —
Если ты сумеешь подбрасывать шашки повыше, то там, на землечерпалке, не поймут, откуда
они летят. И это нам тоже было бы на руку. — Он посмотрел на часы. — Иди, уже без одной
минуты двенадцать.
Рико стал осторожно слезать с дерева. Да, скверно он себя чувствовал: дышал тяжело,
два раза отдыхал, чтобы унять дрожь в руках.
— Торопись! — раздалось сверху. — Что ты боишься, ничего с тобой не случится.
Наконец Рико добрался до земли и прислонился спиной к стволу дерева. Бид наблюдал
за Ральфом с нескрываемым презрением. С минуту Рико постоял, не шевелясь, потом с
усилием сделал шаг вперед. Он стоял среди высокой густой травы, которая делала его
совершенно невидимым. Бид со своей «обсерватории» хорошо видел, как Рико продвигается
сквозь траву, и радовался, что часовой на драге стоит не очень высоко и не может заметить
Рико с мостика. Это явно облегчало задачу Рико. А тот продолжал осторожно продвигаться
вперед, время от времени оглядываясь на своего командира, который со своего командного
пункта условными знаками направлял его путь. Когда Рико очутился не более чем в тридцати
ярдах от землечерпалки, Бид подал ему знак остановиться и в бинокль посмотрел и своего
напарника.
— Этот болван полуживой от страха, — пробормотал он, — если не справится со своим
делом, мы погибли.
Рико снова обернулся лицом к Биду. Тот скомандовал подойти еще ближе к нужному
объекту. Еще десять ярдов страшного пути… Это уже был предел: дальше идти было нельзя,
Рико четко видел мостик землечерпалки. А зрелище с часовым на мостике так напугало его,
что Ральф упал на колени. Но… надо было действовать. Он открыл мешок и достал одну из
шашек. В потных руках Рико она сразу стала скользкой. Он положил шашку на траву и вытер
ее и свои руки платочком. Посмотрел в сторону дуба и напряг зрение, чтобы ясно увидеть
1...,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57 59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,...85
Powered by FlippingBook