![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0301.png)
301
Стивен Кинг: «Темная Башня»
Не было полной уверенности и у Роланда. Он уже собрался напомнить Сюзанне, что
Катберт и Алан были с ним в начале похода, в Меджисе, а когда они покинули Гилеад в сле-
дующий раз, к ним присоединился Джейми Декарри, так что из трио они превратились в
квартет. Но по-настоящему его поход начался после битвы на Иерихонском холме, и да, то-
гда он уже остался один.
– Я начал поход в одиночку, но это не означает, что в одиночку буду его и
заканчивать. – Сюзанна путешествовала по кабинету на офисном стуле на колесиках. Теперь
же он поднял ее и посадил на правое бедро, которое больше не болело. – Ты и Ыш будете со
мной, когда я поднимусь по ступеням и войду в дверь. Вы будете со мной, когда я поднимусь
по лестнице. Вы будете со мной, когда я разберусь с этим прыгающим злобным гоблином. Вы
будете со мной, когда я войду в комнату на вершине Башни.
И хотя Сюзанна ничего не сказала, в словах этих она услышала ложь. Собственно, они
прозвучали лживо для них обоих.
2
Они принесли консервы, сковороду с длинной ручкой, две кастрюли и два набора столо-
вых приборов в отель. Роланд захватил и фонарик, который едва светился на практически
севших батарейках, мясницкий нож и топорик с обтянутой резиной рукояткой. Сюзанна на-
шла пару сетчатых мешков, в которые они и сложили свое новое снаряжение. Она также об-
наружила три банки желеобразного вещества, которые стояли на верхней полке кладовой,
примыкающей к кухне лазарета.
– Это «Стерно», – ответила она на вопрос стрелка. – Хорошая штука. Если его под-
жечь, оно горит медленно, а синее пламя достаточно горячее, чтобы готовить на нем еду.
– Я думал, мы сможем разжечь небольшой костер за отелем, – заметил Роланд. – Не
нужно мне это вонючее вещество для разведения костра. – В голосе слышалось презрение.
– Нет, полагаю, что нет. Но все равно может пригодиться.
– Как?
– Я не знаю, но… – Сюзанна пожала плечами.
Уже подходя к двери на улицу, они поравнялись с чуланом, в котором уборщики, похо-
же, хранили свой инвентарь. «Доганом» Сюзанна уже «наелась» досыта, но Роланд решил
заглянуть внутрь. Ведра, швабры и тряпки проигнорировал, зато его заинтересовала груда
шнуров и ремней, сваленных в углу. По доскам, лежащим на груде, Сюзанна поняла, что из
них строились временные леса. Она также догадалась, зачем Роланду понадобились шнуры и
ремни, и сердце ее упало. Похоже, они возвращались к самому началу.
– Я думала, что уже покончила с поездками на бедре, – зло сказала она, в голосе даже
мелькнули интонации Детты.
– Скорее всего ничего другого не остается, – ответил Роланд. – И я рад, что теперь
вновь смогу нести тебя.
– Подземный тоннель – единственный путь на другую сторону? Ты в этом уверен?
– Возможно, мы сможем пройти и через замок… – начал он, но Сюзанна уже качала
головой.
– Я побывала на его крепостной стене, не забывай. С Миа. Обрыв со стороны Дискор-
дии никак не меньше пятисот футов. Возможно, когда-то там были ступеньки, но от них на-
верняка уже ничего не осталось.
– Тогда пойдем по тоннелю, благо, что он есть. Может, мы найдем для тебя какое-ни-
будь средство передвижения, как только выйдем на другой стороне. В другом городе или де-
ревне.
Сюзанна вновь покачала головой.
– Я думаю, цивилизация заканчивается здесь, Роланд. И я думаю, что нам лучше заку-
таться, как только сумеем, потому что на другой стороне будет еще холоднее.
С одеждой ситуация складывалась куда как хуже, чем с едой. Никто не догадался зало-
жить несколько лишних свитеров или утепленных курток в запечатанные под вакуумом бан-
ки. Одеяла были, но очень уж вытертые и буквально расползающиеся под руками, то есть