Background Image
Previous Page  363 / 453 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 363 / 453 Next Page
Page Background

363

Стивен Кинг: «Темная Башня»

даже сегодня.

7

После обеда – для Сюзанны точно самого лучшего с того дня, как ее «выдернули» в

другой мир, а возможно, самого лучшего в ее жизни – язва под губой вскрылась. Вина в опре-

деленном смысле лежала на Джо Коллинзе, но даже потом, когда у них возникли и другие

претензии к единственному обитателю Одд’с-лейн, за это она на него не обиделась. Кто-кто,

а уж он точно этого не хотел.

Он накормил их жареной курицей, особенно вкусной после всей этой оленины. Вместе

с курицей на столе появилось картофельное пюре с подливой, клюквенное желе, порезанное

на толстые красные кругляши, зеленый горошек («Консервированный, другого нет», – сказал

он им) и чуть обваренный лук в сладкой сгущенке. Приготовил он и яичный коктейль. Роланд

и Сюзанна выпили его с детской жадностью, хотя оба не прокомментировали «капельку

рома». Ыш получил свой обед. Джо положил на тарелку кусок курицы и пюре и поставил ее

на пол у плиты. Ыш быстренько очистил тарелку, а потом улегся в дверях между кухней и

гостиной/столовой, сладко облизываясь, чтобы не оставить на усиках даже капельку подли-

вы, и, с ушами торчком, наблюдал за челами.

– Десерт я съесть не смогу, даже не просите, – заявила Сюзанна после того, как ее та-

релка опустела второй раз. Остатки подливы она подобрала корочкой хлеба. – Я не уверена,

что мне удастся сползти с этого стула.

– Ну, хорошо. – На лице Джо отразилось разочарование. – Может, позже. У меня шо-

коладный пудинг и ириски.

Роланд поднес салфетку ко рту, чтобы заглушить отрыжку.

– Думаю, я съел бы по чуть-чуть и того, и другого.

– Ну, если на то пошло, я бы тоже не отказалась, – признала Сюзанна. Сколько веков

прошло с тех пор, как она в последний раз пробовала ириски?

Когда они покончили с пудингом, Сюзанна предложила помочь помыть посуду, Джо

замахал руками, сказав, что просто поставит кастрюли и тарелки в посудомоечную машину,

чтобы сполоснуть их, а настоящим мытьем займется позже. Когда он и Роланд относили

грязную посуду на кухню, ей показалось, что их хозяин стал заметно шустрее и все реже

опирался на палку. Сюзанна предположила, что причина тому «маленькая капелька» рома –

может, и несколько капелек – в яичном коктейле, плюс большая капелька, которой они уго-

стились в конце обеда.

Он налил кофе, и все трое (четверо, считая Ыша) уселись в гостиной. Снаружи темне-

ло, ветер завывал все громче.

Мордред где-то там, сидит в вырытой в снегу яме или в роще

деревьев,

– подумала Сюзанна и вновь подавила поднимающуюся жалость к нему. Ей было

бы проще, если б она не знала, что он, убийца или нет, всего лишь ребенок.

– Расскажи нам, как ты попал сюда, Джо, – предложил Роланд.

Джо широко улыбнулся.

– Это одна из тех историй, от которых волосы встают дыбом, но, если вы действитель-

но хотите услышать ее, я готов рассказать. – Улыбка чуть ужалась. – Это так приятно, когда

в доме у тебя люди, с которыми можно поговорить. Липпи слушать умеет, да только ничего

не скажет в ответ.

Поначалу он пытался учительствовать, начал Джо, но быстро понял, что такая жизнь

не для него. Ему нравились дети, чего там, он их просто любил, но терпеть не мог админи-

стративное дерьмо и систему, которая стригла всех под одну гребенку. В школе он выдержал

только три года, а потом подался в шоу-бизнес.

– Ты пел или танцевал? – полюбопытствовал Роланд.

– Не то и не другое, – ответил Джо. – Я с ними говорил.

– Говорил?

– Он хочет сказать, что был комиком, – пояснила Сюзанна. – Рассказывал зрителям

шутки.

– Совершенно верно! – просиял Джо. – Некоторые, кстати, находили их забавными.