![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0380.png)
380
Стивен Кинг: «Темная Башня»
– Все сходится, не так ли? Похоже на картинку-головоломку, и нам осталось добавить в
нее лишь несколько элементов.
Крик повторился, слабый, тщетный. Крик человека, стоящего в шаге от смерти. Они
вышли из ванной, доставая револьверы. Но Сюзанна не думала, что на этот раз они им потре-
буются.
5
Жук, который принял облик старого шутника Джо Коллинза, лежал там, где и упал, но
Ыш отодвинулся от него на пару шагов. Сюзанна его понимала. Дандело начал пованивать,
из-под разлагающегося панциря потекли струйки белой жидкости. Тем не менее Роланд по-
просил ушастика-путаника оставаться на месте, нести вахту.
Крик повторился, когда они вышли на кухню, стал громче, но поначалу они не нашли
входа в подвал. Сюзанна покружила по старому, потрескавшемуся грязному линолеуму, но
люка не обнаружила. И уже хотела предложить Роланду поискать в другом месте, когда он
сказал:
– Здесь. За холодильником.
Последняя модель «Амана» с устройством для приготовления льда на передней дверце
исчезла. Ее место занимал приземистый и грязный бочонок с холодильным агрегатом на
верхнем днище. Когда Сюзанна была маленькой и откликалась на имя Одетта, такой же стоял
на кухне ее матери. Только мать скорее бы умерла, чем допустила бы, чтобы на нем скопи-
лась десятая часть грязи, покрывавшей холодильник Дандело. Сотая часть.
Роланд легко отодвинул холодильник в сторону, потому что Дандело, этот хитрый
монстр, установил его на платформе с колесиками. Она сомневалась, что у Дандело часто
бывали гости, такого в Крайнем мире быть не могло, но он предпочитал не выставлять напо-
каз свои секреты, если уж кто-то к нему заглядывал. А то, что время от времени кто-то за-
глядывал, Сюзанна знала наверняка. И она предполагала, что редкий гость покидал малень-
кую хижину на Одд-лейн – скорее никто.
Вниз вела крутая и узкая лестница. Роланд поводил рукой по стене за дверцей и нашел
выключатель. Зажглись две лампочки, одна на полпути, другая – в самом низу. Тут же из
подвала донесся крик, полный боли и страха, но без слов. От этого крика по коже Сюзанны
побежали мурашки.
– Подойди к лестнице, кто бы ты ни был! – крикнул Роланд.
Снизу не ответили. Снаружи завывал ветер, бросая снег в стену дома с такой силой, что
он скрипел, словно песок.
– Подойди к лестнице, чтобы мы смогли увидеть тебя, а не то останешься там, где сей-
час, – повторил Роланд.
Обитатель подвала не вышел к свету, но опять крикнул, и в крике этом звучали скорбь,
ужас и (Сюзанна этого боялась) безумие.
Роланд посмотрел на нее. Она кивнула и прошептала:
– Иди первым. Я тебя прикрою, если потребуется.
– Будь осторожнее на ступеньках, чтобы не упасть, – так же тихо ответил ей Роланд.
Она вновь кивнула и повторила его жест нетерпения: вертанула рукой. «Давай, давай».
На губах стрелка появилась тень улыбки. Он двинулся вниз, уткнув ствол револьвера в
ложбинку на правом плече, и в этот момент так напоминал Джейка Чеймберза, что Сюзанна
едва не заплакала.
6
Подвал представлял собой лабиринт из бочек, коробок, ящиков и каких-то узлов, под-
вешенных к потолку. Сюзанне не хотелось знать, что находится в этих узлах. Опять до них
донесся все тот же крик, наполовину вопль, наполовину рыдание. А над ними, пусть уже и
приглушенно, выл и ревел ветер.
Роланд повернул налево и двинулся по зигзагообразному проходу, образованному по-