Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  145 / 374 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 145 / 374 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Волки Кальи»

ность их видеть, – в голосе Роланда не слышалось вопросительных интонаций.

– Да.

– Всех или только третьего типа? Самых слабых?

– Самых слабых, – Каллагэн невесело рассмеялся. – Да. Именно так. Во всяком случае,

всех, кого я видел после отъезда из Салемс-Лота, были третьего типа. Но, конечно, первый

тип, вроде Барлоу, крайне редки, а второй тип долго не живет. Голод их выдает. А они всегда

голодны. Вампиры третьего типа могут выходит в солнечный свет. И, в основном, питаются

обычной пищей, как и мы.

– А что ты делал в тот вечер? – спросила Сюзанна. – В кинотеатре?

– Ничего, – ответил Каллагэн. – Все месяцы, проведенные в Нью-Йорке, во время мое-

го первого приезда в Нью-Йорк, я ничего не делал. До самого апреля. Видите ли, у меня не

было уверенности. То есть сердце-то верило, а вот моя голова отказывалась составить ему

компанию. И еще один фактор: я был непьющим алкоголиком. Алкоголик – он тоже вампир,

эта моя часть все сильнее мучилась от жажды, тогда как остальная пыталась отрицать мои

сверхъестественные способности. Вот я и сказал себе, что видел в зале двух обнимающихся

гомосексуалистов, ничего больше. А что касается остального, колокольца, запах, темно-си-

нее сияние вокруг молодого мужчины… я убедил себя, что это симптомы эпилепсии или по-

следствия того, что сделал со мной Барлоу, или и первое, и второе разом. И, разумеется, на-

счет Барлоу я не ошибался. Его кровь жила во мне. Она видела.

– Это еще не все, – подал голос Роланд.

Каллагэн повернулся к нему.

– На тебя воздействовал магический кристалл, отец. Он уже звал тебя из этого мира.

Тот самый шар, который сейчас хранится в твоей церкви, хотя, подозреваю, ты познакомился

с ним, когда церкви еще не было.

– Не было, – во взгляде Каллагэна, не отрывающегося от лица Роланда, читалось ува-

жение. – Не было. Как ты узнал? Скажи мне, прошу тебя.

Роланд не сказал.

– Продолжай, – предложил он. – Что случилось с тобой потом?

– Потом случился Люп, – ответил Каллагэн.

9

Фамилия у него была Дельгадо.

Лишь на мгновение на лице Роланда отразилось изумление, широко раскрылись глаза,

но Эдди и Сюзанна достаточно хорошо знали стрелка, чтобы решить, что для него такое про-

явление чувств – событие экстраординарное. С другой стороны, они уже привыкли ко всем

этим совпадениям, которые, возможно совпадениями и не были, и чувствовали, что каждое

из них – поворот на один зуб какой-то огромной шестерни.

Тридцатидвухлетний Люп Дельгадо, алкоголик, уже пять лет не бравший в рот ни кап-

ли спиртного, работал в «Доме» с 1974 года. Основал «Дом» Магрудер, но именно Дельгадо

вдохнул в ночлежку настоящую жизнь, поставил перед ней реальные цели. Днем он работал

в отделе технического обслуживания отеля «Плаза» на Пятой авеню. По вечерам спешил в

«Дом». Он придумал и помогал реализовывать алкогольную политику «Дома», он первым

встретил Каллагэна, когда тот переступил порог ночлежки.

– Первый раз я провел в Нью-Йорке чуть больше года, – продолжил Каллагэн, – но к

марту 1976 я… – он запнулся, стараясь облечь в слова то, что все трое уже прочитали на его

лице. Кожа порозовела до такой степени, что крестообразный шрам казался на этом фоне

неестественно белым. – Ну, ладно, полагаю, можно сказать, что к марту я в него влюбился.

Тем самым стал гомосексуалистом? Педиком? Не знаю. Многие же говорят, что все священ-

ники – педики. Не проходит и месяца, чтобы в газетах не появилась статья о священнике, ко-

торый запускает ручонки в штаны алтарных служек. Насчет себя могу сказать откровенно, у

меня не было причин считать себя гомосексуалистом. Видит Бог, иной раз меня возбуждала

красивая женская ножка, носил я сутану или нет, но никогда не приходила мысль о том, что-

бы соблазнить алтарного служку. Да и ничего плотского между мной и Люпом не было. Но я

любил его, и тут я говорю не о его уме, преданности делу, стремлению реализовать свои за-

145