Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  215 / 374 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 215 / 374 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Волки Кальи»

ственностью стрелков, а монеты и камни исчезли с прилавка. Однако, глаза пристально

поглядывали на них, и Эдди не сомневался, что их слова в самом скором времени станут до-

стоянием Эйзенхарта, Оуверхолсера и всех тех, чье слово окажется весомым в день приня-

тия решения.

– Ну, все зависит от того, что мы увидим, – ответил Эдди. – А что мы увидим, зависит

от того, что вы нам покажете, не так ли?

– Ага, – согласился Тук, несколько озадаченный ответом. В магазине собралось уже че-

ловек пятьдесят. Никто ничего не покупал, все глазели на стрелков. Чувствовалось, как на-

растает напряжение. Эдди все это нравилось. Он не знал, хорошо это или плохо, но да, ему

все это очень нравилось.

– А также зависит от того, что хотят горожане, – внесла свою лепту Сюзанна.

– Я скажу тебе, что они хотят, коричневая! – прозвенел пронзительный голос Тука. –

Они хотят мира, чтобы все было, как и всегда! Они же останутся в городе после того, как вы

четверо…

Сюзанна схватила большой палец Тука и вывернула его. Продела это на удивление лов-

ко. Джейк не сомневался, что ее маневр увидели только двое или трое человека, которые сто-

яли у самого прилавка.

– Я разрешаю произносить это слово старику, который практически лишился разума,

но не тебе. Назови меня еще раз коричневой, толстяк, и я вырву у тебя язык и подотру им

твою задницу.

– Извини меня! – прохрипел Тук. Пот большими каплями катился по его щекам. – Из-

вини, прошу тебя!

– Хорошо, – Сюзанна отпустила палец. – А теперь мы выйдем на крыльцо и немного

посидим, ибо шопинг – занятие утомительное.

6

На крыльце магазина Тука не было тотемов, изображавших хранителей луча, какие Ро-

ланд видел в Меджисе, но кресла-качалки стояли, рядком, не меньше двух десятков. И все

три лестницы охраняли пугала, поставленные по случаю приближения праздника Жатвы.

Выйдя из магазина, Эдди, Сюзанна и Джейк заняли три центральных кресла. Ыш улегся

между ног Джейка и вроде бы заснул, положив мордочку на передние лапы.

Эдди мотнул головой в сторону двери.

– Жаль, что здесь нет Детты Уокер. Она бы что-нибудь умыкнула у этого сукиного

сына.

– Думаешь, меня не подмывало последовать ее примеру? – хмыкнула Сюзанна.

– Горожане выходят на крыльцо, – заметил Джейк. – Думаю, они хотят поговорить с

нами.

– Конечно, хотят, – кивнул Эдди. – Для этого мы здесь и сидим, – он улыбнулся, и от

улыбки его красивое лицо стало еще красивее. Прошептал. – Встречайте стрелков, горожане.

Кам-кам-каммала, говнюка я наказала.

– Закрой свой грязный рот, сынок, – строго бросила Сюзанна и тут же рассмеялась.

«Они чокнутые», – подумал Джейк. Но, если он – исключение, почему тоже засмеялся?

7

Хенчек из Мэнни и Роланд из Гилеада вторую половину дня проводили в тени массив-

ной скалы. Ели холодную курицу с рисом, завернутые в тортильи, запивая сидром из кувши-

на, который передавали друг другу. Перед едой старик произнес молитву тому, кого называл

Силой и Всевышним, после чего замолчал. Роланда это устраивало. Хенчек уже дал положи-

тельный ответ на вопрос, заданный стрелком.

Когда они поели, солнце уже укатилось за высокие хребты. Так что и шли они в тени,

поднимаясь по тропе, усыпанной камнями и слишком узкой для лошадей, которых они оста-

вили в осиной роще. Десятки маленьких ящериц разбегались из-под ног, многие ныряли в

щели между камнями.

215