Стивен Кинг: «Волки Кальи»
веке в черном, снабдиввшем их печеньем с эльфами на обертке, компании «Киблер», по сло-
вам Джейка. Уолтер был Флеггом, Флегг – Мартеном, а Мартен… Мейрлином, старым вол-
шебником из легенды? Этого Роланд не знал. – Он обратился к вам по имени?
– Нет, так много он не знал. Только назвал нас Мэнни.
– Каким образом кто-то мог узнать, где нужно оставить говорящую машину?
Хенчек поджал губы.
– Почему ты думаешь, что это был человек? Разве Бог не может говорить человеческим
голосом? Может, машину оставил посланец Всевышнего?
– Боги оставляют знамения, люди – машины, – ответил Роланд. – Разумеется, я исхожу
из собственного опыта, Па.
Хенчек резко махнул рукой, как бы прося Роланда избавить его от лести.
– Многие знали, что ты и твой друг исследуете пещеру, в которой вы нашли говорящую
машину?
Хенчек пожал плечами.
– Полагаю, люди нас видят. Кто-то может увидеть издалека, с помощью подзорной тру-
бы или бинокля. И есть еще этот механический человек. Он многое видит и рассказывает об
увиденном всем, кто готов его слушать.
Роланд воспринял его ответ, как утвердительный. Подумал о том, что кто-то знал о
прибытии отца Каллагэна в окрестности Кальи. Как и о том, что ему потребуется помощь.
– Дверь была открыта полностью? – спросил Роланд.
– Это вопросы для Каллагэна, – ответил Хенчек. – Я обещал показать тебе пещеру. И
показал. Конечно же, этого достаточно.
– Он был в сознании, когда вы его нашли?
Хенчек замялся с ответом.
– Нет. Только что-то бормотал. Как спящий человек, которому снится кошмар.
– Тогда он не сможет ответить на этот вопрос, не так ли? Хенчек, ты просил помощи и
поддержки. Просил от лица всех своих кланов. Тогда помоги мне! Помоги мне, чтобы я смог
помочь тебе!
– Я не вижу, чем это поможет.
Может и не помогло бы, не помогло бы в борьбе с Волками, которые страшной угрозой
нависли над всей Калья Брин Стерджис, но у Роланда были и другие заботы, в других мирах,
сразиться ему и его ка-тету предстояло не только с выходцами из Тандерклепа. Он стоял, гля-
дя на Хенчека, положив руку на хрустальную ручку двери.
– Она была приоткрыта, – наконец, ответил Мэнни. – Так же, как и ящик. На чуть-чуть.
Тот, кого они зовут Стариком, лежал лицом вниз. Здесь, – Хенчек указал на усыпанный ка-
мешками и костями пол пещеры у ног стрелка. – Ящик стоял у его правой руки, открытый
вот на столько, – Хенчек развел большой и указательный палец примерно на два дюйма. – Из
него доносились звуки каммен. Я слышал их и раньше, но таких громких – никогда. От них у
меня заболели глаза, покатились слезы, а Джеммин вскрикнул и двинулся к двери. Наступил
на руку распростертого на земле Старика и даже этого не заметил.
Дверь была приоткрыта, как и ящик, и из нее в пещеру лился ужасный свет. Я много
путешествовал, стрелок, побывал во многих где и во многих когда; я видел другие двери и
тодэш-такены, дыры в реальности, но никогда не сталкивался с таким светом. Черным, как
все в пустоте, но в нем выделялось что-то красное.
– Глаз, – уточнил стрелок.
Хенчек уставился на него.
– Глаз? Так ты говоришь?
– Думаю, что да. Черноту, которую ты видел, отбрасывал Черный Тринадцатый. А
красное – скорее всего, Глаз Алого Короля.
– Кто он?
– Я не знаю. Мне лишь известно, что находится он далеко на востоке, в Тандерклепе
или еще дальше. Я верю, что он, возможно, хранитель Темной Башни. Может, даже думает,
что Башня принадлежит ему.
При упоминании Роландом Темной Башни старик, словно в ужасе, закрыл глаза рука-
ми.
219