Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  25 / 374 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 25 / 374 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Волки Кальи»

точности копируя интонацию мальчика.

Эдди обнял Джейка за плечи.

– Очень плохо, что ты здесь, а не в Нью-Йорке. Окажись ты в Яблоке, Джейки-бой, ты

бы, наверное, уже заимел собственного психоаналитика. Обсуждал бы с ним проблемы, свя-

занные с родителями. Добирался до сути неразрешенных конфликтов. Может, принимал бы

высококачественные лекарства. Что-нибудь вроде «риталина»

. 2

– Знаешь, я бы предпочел остаться здесь, – ответил Джейк, поглядев на Ыша.

– Да уж, – улыбнулся Эдди. – Не могу тебя за это винить.

– Такие истории называются волшебными сказками, – вдруг изрек Роланд.

– Точно, – кивнул Эдди.

– Только в этой сказке волшебниц не было.

– Нет, – согласился Эдди. – Скорее, это название определенной категории историй. В

нашем мире есть детективные истории, истории в жанре «саспенс», научно-фантастические

истории… ужастики… вестерны… сказки. Понимаешь?

– Да, – ответил Роланд. – Так люди в вашем мире всегда в каждый конкретный момент

хотят слушать только одну историю? Только одного типа?

– Полагаю, что да, – ответила ему Сюзанна.

– А кто-нибудь у вас ест мясо, тушеное с овощами?

– Полагаю, что такое случается, – ответил Эдди. – Но, когда дело доходит до развлече-

ний, мы предпочитаем что-то одно и не смешиваем мясо с картофелем. Хотя получается

скучновато, если смотреть под таким вот углом.

– И сколько вы говорите, есть этих волшебных сказок?

Без запинки, практически в унисон, Эдди, Сюзанна и Джейк произнесли одно и то же

слово: «Девятнадцать!» А мгновением позже Ыш повторил его своим хриплым голосом:

«Дев-цать!»

Они переглянулись и рассмеялись, потому что слово «девятнадцать» стало у них мод-

ным словечком. Но в смехе этом слышалась и тревога, потому что вся история с девятнадца-

тью принимала довольно-таки странный оборот. Эдди вырезал это число на боку своей

самой последней фигурки животного. Сюзанна и Джейк признались, что, собирая хворост

для вечернего костра, всякий раз приносили охапку из девятнадцати веток. Ни один не мог

сказать, почему. Выходило как-то само собой.

А потом наступило утро, когда Роланд остановил их посреди леса, по которому они то-

гда шли. Указал на небо, видневшееся сквозь разлапистые ветви высокого дерева. И ветви

эти на фоне неба образовали число девятнадцать. Именно девятнадцать. Они все это видели,

только Роланд увидел первым.

Однако Роланд, который верил в знаки и знамения точно так же, как Эдди когда-то ве-

рил в лампы накаливания и аккумуляторные батарейки, не придавал особого значения стран-

ной и внезапной влюбленности своего ка-тета в это число. Они все больше становились еди-

ным целым, указал он, как и положено ка-тету, а потому мысли, привычки и даже навязчи-

вые идеи каждого распространялись на всех, как простуда. Он верил, что в популяризации

числа девятнадцать в определенной степени сказывается влияние Джейка.

– Есть у тебя такая способность, Джейк, – сказал он. – Не уверен, что такая же сильная,

как у моего давнишнего друга Алена, но, клянусь богами, надеюсь на это.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – Джейк в недоумении нахмурился. Эдди понял, в

принципе, и догадался, что Джейк тоже поймет, со временем. Если, конечно, время вернет

себе привычный ход.

И в тот день, когда Джейк принес сдобные шары, это произошло.

3

Они остановились, чтобы перекусить (все те же вегетарианские голубцы, мясо оленя

давно съели, а от печенья «Киблер» остались только сладкие воспоминания), когда Эдди за-

2 «Риталин» — нейролептик, применяется при нарушениях поведения у детей, ослаблении концентрации

внимания, расторможенности.

25