Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  313 / 374 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 313 / 374 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Волки Кальи»

– Может ты в ближайшие дни снабдить дверь крепким наружным засовом?

– Могу, но…

– Если все пойдет хорошо, засов и не понадобится, но лучше подстраховаться.

– Да, – кивнул Каллагэн. – Подстраховаться никогда не помешает. Я все сделаю.

– А какой у тебя план, сладенький? – спросила Сюзанна. Спокойным, на удивление

мягким голосом.

– Никакого конкретного плана у меня нет. Потому что зачастую заранее намеченные

планы только мешают. Главное для вас – не верить всему тому, что я могу сказать после того,

как мы встанем, отряхнем задницы и пойдем к горожанам. Особенно не верить сказанному

мною на собрании, когда я буду стоять на этой самой сцене с перышком в руке. Потому что в

основном я буду лгать, – он улыбнулся, но глаза остались жесткими и холодными, как две ле-

дышки. – Мой отец и отец Катберта всегда следовали правилу: «Сначала улыбка, потом

ложь. На конце – выстрелы».

– Мы почти что там, не так ли? – спросила Сюзанна. – Подошли к выстрелам.

Роланд кивнул.

– И выстрелы прозвучат и стихнут так быстро, что я иной раз думаю, для чего это пла-

нирование, эти разговоры, если все всегда заканчивается пятью минутами крови, боли и глу-

пости, – он помолчал. – Потом мне становится тошно. Как в тот день, когда мы с Бертом по-

шли посмотреть на повешенного.

– У меня вопрос, – прервал затянувшуюся паузу Джейк.

– Задавай, – повернулся к нему Роланд.

– Мы победим?

Роланд так долго молчал, что в душу Сюзанны начал закрадываться страх.

– Они не догадываются, как много мы знаем. За долгие годы утратили бдительность.

Если Энди и Слайтман – единственные крысы в нашем амбаре, если из Тандерклепа приска-

чет не слишком много Волков, если у нас не закончатся тарелки и патроны… тогда, да,

Джейк, сын Элмера. Мы победим.

– Сколько это, слишком много?

Роланд задумался, его выцветшие синие глаза смотрели на восток.

– Гораздо больше, чем ты можешь себе представить, – наконец, ответил он. – И наде-

юсь, гораздо больше, чем будет на самом деле.

5

Во второй половине дня Доналд Каллагэн стоял перед ненайденной дверью, стараясь

сосредоточиться на Второй авеню 1977 года. Сконцентрировал внимание на ресторане «Чав-

Чав», куда частенько заглядывал на ленч с Джорджем и Люпом Дельгадо.

– Я всегда ел говяжью грудинку, – Каллагэн пытался игнорировать пронзительный го-

лос матери, доносящийся из черной глотки пещеры. Когда он вошел в пещеру с Роландом,

взгляд его сразу упал на шкаф с книгами, который Келвин Тауэр переправил в этот мир. Так

много книг! При виде их обычно щедрое сердце Каллагэна переполнилось жадностью. Но

интерес к книгам быстро угас. Он успел вытащить лишь одну, наугад, «Вирджинца» Оуэна

Уистера

, 73

но трудно думать о книге, кто твои умершие друзья и родственники честят тебя на

все лады.

Мать раз за разом спрашивала, почему он позволил вампиру, этому мерзкому кровосо-

су, сломать крест, который она ему подарила. «Ты всегда был слаб в вере, – голос переполня-

ла печаль. – Слаб в вере и силен в выпивке. Готова спорить, ты бы и сейчас не отказался от

стаканчика, так?»

Великий Боже, конечно же, не отказался. От виски. «Эйншент эйдж». Каллагэн почув-

ствовал, как на лбу выступил пот. Сердце билось в два раза чаще обычного. Нет, в три раза.

– Грудинка, – пробормотал он. – С горчицей, – перед его мысленным взором возникла

73 Уистер, Оуэн (1860–1938) — американский писатель, творчество которого посвящено освоению Западных

территорий. «Вирджинец» (1902) — классический роман-вестерн. По нему поставлены спектакли, снят

телесериал, он трижды экранизировался.

313