Стивен Кинг: «Волки Кальи»
Франсина огляделась, не в испуге, просто ничего не понимая.
– Что..?
– Тихо, – оборвал ее Джейк, не зная, что еще сказать. Или сделать. Если и стрелок не
знал, им оставалось только одно: умереть на проселке.
– Моя лодыжка… горит, – прохрипел Френк Тавери.
– Заткнись.
Бенни рассмеялся. Где-то от шока, но где-то и от комичности ситуации. Джейк чуть от-
клонился назад, посмотрел на него поверх головы стонущего, окровавленного Френка Таве-
ри… и подмигнул. Бенни ответил тем же. Они вновь стали закадычными друзьями.
12
Сюзанна лежала в темноте окопа, с Эдди слева, уткнувшись носом в опавшую листву,
когда сильнейшая схватка скрутила низ живота. И, едва она успела почувствовать схватку,
как жуткая, острая боль пробила левую часть мозга, казалось, парализовав и половину лица,
и шею. В тоже самое мгновение перед ее мысленным взором возник огромный банкетный
зал: блюда с ветчиной, фаршированной рыбой, дымящимися стейками, бутылками шам-
панского, чашами с подливой, кувшинами красного вина. Она услышала звуки пианино, по-
ющий голос. Голос этот переполняла щемящая грусть. «Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сего-
дня спас мне жиз-з-знь» – пел голос.
«Нет!»
– прокричала Сюзанна силе, которая пыталась ее поглотить. Было у этой силы
имя? Естественно. Ее звали Мать, ее рука качала колыбельку. А рука, которая качает колы-
бельку, правит ми…
«Нет! Ты должна позволить мне довершить это дело. Потом, если захочешь взять
контроль над телом, я тебе помогу! Я тебе помогу! Но, если попытаешься проделать это
сейчас, я буду бороться изо всех сил! И, если придется покончить с собой и убить твоего
драгоценного малого, я на это пойду! Ты меня слышишь, сука?»
На мгновение не было ничего, кроме темноты, ноги Эдди, прижимающейся к ее ноге,
онемения левой половины лица, нарастающего топота копыт, едкого запаха опавшей листвы,
дыхания Сестер, готовящихся к битве. А потом прозвучали слова, ясно и отчетливо, и их ис-
точник находился чуть повыше и позади левого глаза. Миа впервые заговорила с ней.
«Веди свой бой, женщина. Я даже помогу тебе, если сумею. А потом сдержи слово».
– Сюзанна? – прошептал Эдди. – Ты в порядке?
– Да, – ответила она. И не обманула. Пронзающая мозг боль ушла. Голос ушел. Онеме-
ние ушло. Но Миа ждала, затаившись совсем близко.
13
Роланд лежал на животе в кювете, наблюдая за Волками глазом воображения и глазом
интуиции, а не теми, что находились по сторонам носа. Волки находились между склоном,
сбегающим к реке, и последним, разделяющим их холмом, мчались на полной скорости, с
развевающимися за спиной плащами. За холмом они могли находиться семь секунд. Семь се -
кунд, если продолжали бы скакать плотной колонной и первые ряды не начали бы отрывать-
ся от последних. Семь секунд, если он правильно рассчитал скорость. Если правильно, у
него будет пять секунд, чтобы подать сигнал Джейку. Или семь. Если правильно, у них будут
эти самые пять секунд, чтобы пересечь дорогу. А если он ошибся (или остальные про-
медлят), Волки увидят или мужчину в кювете, или детей на дороге, или их всех. На таком
расстоянии Волки не смогут применить оружие, но легче от этого не будет, потому что тща-
тельно подготовленный план сорвется и ударить из засады уже не удастся. Оптимальный ва-
риант – остаться в кювете и предоставить детей своей судьбе. Черт, четверо подростков на
проселке окончательно убедят Волков в том, что остальные дети спрятаны в одной из забро-
шенных шахт.
«Хватит раздумий, – раздался в голове голос Корта. – Если решил действовать, червяк,
это твой единственный шанс».
Роланд вскочил. Прямо перед ним, за горкой валунов, обозначавшей поворот на просе-
356