Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  58 / 374 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 58 / 374 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Волки Кальи»

но ближе к тому моменту, когда Роланд «извлек» ее. Я хочу сказать, нет смысла появляться в

1977 году и искать этого Карвера лишь для того, чтобы узнать, что в 1971 он добился офици-

ального признания Одетты Холмс умершей. А все ее состояние ушло родственникам в Грин-

Бей или Сан-Бернардо.

– Или появиться в 1968 году и узнать, что мистер Карвер закрыл лавочку. Перевел все

деньги на свои счета и загорает на Коста-дель-Соль.

На лице Сюзанны отразилось крайнее изумление, которое в других обстоятельствам

могло бы вызвать улыбку.

– Поп Моуз никогда такого не сделает! Он же мой крестный!

Джейк смутился.

– Извини. Начитался детективов. Агата Кристи, Рекс Стаут, Эд Макбейн… у них такое

происходит постоянно.

– А кроме того, – вставил Эдди, – большие деньги разительно меняют людей.

Она бросила на Эдди холодный, оценивающий взгляд, казалось бы, совершенно ино-

родный для нее. Роланд, который знал о Сюзанне куда как больше Эдди и Джейка, подумал,

что с таким вот взглядом она давила лягушек.

– Ты-то откуда знаешь? – спросила она и тут же переменилась. – Извини, сладенький.

Это я зря ляпнула.

– Все нормально, – улыбка Эдди вышла натянутой и неуверенной. – У всех нервы на

пределе, – он взял ее за руку, пожал. Она ответила тем же. Улыбка Эдди стала шире.

– Просто я знаю Мозеса Карвера. Он – кристально честный человек.

Эдди поднял руку, как бы говоря: убедить ты меня не убедила, но тему пора закрыть.

– Давайте разберемся, правильно ли я понял вашу идею, – заговорил Роланд. – Прежде

всего, ее реализация зависит от наших способностей вернуться в ваш Нью-Йорк, причем не

в один временной период, а в два.

Они помолчали, обдумывая его слова, потом Эдди кивнул.

– Точно. И начать надо с 1964 года. Сюзанна исчезла пару месяцев тому назад, но ни-

кто не потерял надежду на ее возвращение. Она входит, все хлопают. Возвращение блудной

дочери. Мы берем бабки, на что может уйти какое-то время…

– Это будет самое трудное, убедить Попа Моуза расстаться с ними, – прервала его Сю-

занна. – Когда дело доходит до денег, лежащих в банке, этот человек становится скрягой из

скряг. И я уверена, что в своем сердце он по-прежнему воспринимает меня восьмилетней де-

вочкой.

– Но по закону деньги твои, так? – спросил Эдди. Роланд видел, что Эдди все еще дер-

жится настороже. Реплика «ты-то откуда знаешь» не забылась… пока. И сопровождавший ее

взгляд. – Я хочу сказать, он не сможет помешать тебе забрать их из банка?

– Нет, сладенький, – ответила она. – Мой отец и Поп Моуз учредили для меня трасто-

вый фонд, но с 1959 года, после того мне исполнилось двадцать пять, я могла распоряжаться

всеми средствами по своему усмотрению, – ее прекрасные темные глаза повернулись к

Эдди. – Вот, тебе больше нет нужды спрашивать меня о моем возрасте, так? Если ты умеешь

складывать, все узнаешь сам.

– Это не имеет значения, – Эдди улыбнулся. – Время – лицо на воде.

Роланд почувствовал, как руки покрылись гусиной кожей. Где-то, возможно на свер-

кающем, цвета крови, поле из роз, которое находилось от них еще очень далеко, ходячий

труп только что прошел над его могилой.

6

– Нам нужны наличные, – голос Джейка звучал сухо, по-деловому.

– Что? – Эдди с трудом оторвал глаза от Сюзанны.

– Наличные, – повторил Джейк. – Никто не будет брать чек, даже банковский чек, если

он выписан тринадцать лет тому назад. Особенно на миллионы долларов.

– Откуда ты знаешь об этом, сладенький? – спросила Сюзанна.

Джейк пожал плечами. Нравилось ему это или нет (по большей части, нет), он был сы-

ном Элмера Чеймберза. Элмер Чеймберз никоим образом не мог считаться хорошим парнем,

58