Искра жизни - page 44

— Ах вон ты где. Деньги с собой?
— Да. Что у вас?
— Сперва гони монету. Три марки.
Деньги лежали в мешочке, к которому была привязана нитка. С помощью длинной палки он
просунул их под проволокой на дорожку. Одна из девиц нагнулась, подняла деньги, торопливо
пересчитала их и сказала:
— Лови!
Они достали из карманов пальто несколько картофелин и перебросили их через забор. 509-
й ловил их, подставляя лебенталевское пальто.
— Теперь хлеб! — сказала вторая, та, что поплотнее.
Сквозь ряды колючей проволоки полетели куски хлеба. 509-й проворно сгребал их в кучу.
— Все! Больше ничего нет. — Девицы тронулись было дальше.
509-й зашипел.
— Ну что тебе? — спросила толстушка.
— Вы можете принести еще?
— Через неделю.
— Нет, сегодня, из казармы, на обратном пути. Они же вам дадут все, что вы захотите.
— Ты тот самый, что и всегда? — спросила толстушка и наклонилась вперед, вглядываясь в
темноту.
— Они же все похожи друг на друга, Фритци, — сказала вторая.
— Я могу здесь подождать, — шептал 509-й. — У меня еще есть деньги.
— Сколько?
— Три.
— Нам пора, Фритци, — поторопила ее вторая. Все это время они громко топтались на
месте, делая вид, будто продолжают шагать по дорожке, чтобы часовой ничего не заподозрил.
— Я могу ждать всю ночь. Пять марок!
— Ты что — новенький? — спросила Фритци. — А где тот, другой? Умер?
— Заболел. Он прислал меня вместо себя. Пять марок. А может быть, и больше.
— Пошли, Фритци. Нам нельзя здесь так долго торчать.
— Ну ладно. Посмотрим. Жди, если хочешь.
Девицы отправились дальше. 509-й слышал еще несколько секунд, как шуршали их юбки.
Он отполз назад, волоча за собой пальто, и в изнеможении опустился на землю. У него было
такое чувство, словно он вспотел. Но кожа его была совершенно сухой. Он повернулся и увидел
Лебенталя.
— Порядок? — спросил Лео.
— Да. Вот картошка и хлеб.
Лебенталь наклонился к нему.
— Ну и стервы, — проговорил он, закончив осмотр. — Настоящие кровопийцы! Это же
цены — еще почище, чем здесь, в лагере! Полторы марки хватило бы за глаза. Три марки! Да за
три марки можно было с них и колбасы потребовать! Вот что значит — доверить другому такое
ответственное дело!
509-й не слушал его.
— Лео, давай делить, — сказал он.
Они отползли за барак и разложили перед собой хлеб и картошку
— Картошка нужна мне, — заявил Лебенталь, — чтобы мне завтра было чем торговать.
— Нет, сейчас нам все нужно самим.
Лебенталь поднял голову.
1...,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43 45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,...261
Powered by FlippingBook